Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Avenant au cinquième protocole du 28 mars 1953 concernant le service de paiements entre la Suisse et la République fédérale d'Allemagne des 29 mai/ 17 juin 1953
LAW
de
Nachtrag zum 5.Protokoll vom 28.März 1953 betreffend den Zahlungsverkehr zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland vom 29.Mai/17.Juni 1953
it
Aggiunta al quinto protocollo del 28 marzo 1953 concernente il regolamento dei pagamenti tra la Svizzera e la Repubblica federale di Germania del 29 maggio/ 17 giugno 1953
avenant au protocole d'accord
ECONOMICS
FINANCE
de
Zusatz zum Grundsatzprotokoll
el
συμπληρωματική ρήτρα του πρωτοκόλλου συμφωνίας
en
additional clause to the agreement
es
modificación al protocolo de acuerdo
it
modifica al protocollo di accordo
nl
aanhangsel van het protocol-akkoord
pt
memorando relativo ao protocolo de acordo
Avenant au protocole du 15 octobre 1947 concernant le règlement de certains paiements entre la Suisse et l'Italie
LAW
de
Zusatzprotokoll zum Protokoll vom 15.Oktober 1947 betreffend die Regelung verschiedener Fragen des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweiz und Italien
it
Agg.al protocollo del 15 ottobre 1947 concernente il regolamento di certi pagamenti fra la Svizzera e l'Italia
Avenant au protocole franco-suisse n.3 du 15 avril 1958 relatif à l'allocation supplémentaire de la loi française portant institution d'un Fonds National de Solidarité
LAW
de
Zusatz zum französisch-schweizerischen Protokoll Nr.3 vom 15.April 1958 über die zusätzliche Beihilfe gemäss dem französischen Gesetz betreffend Schaffung eines Nationalen Solidaritätsfonds
it
Agg.al protocollo franco-svizzero no.3 concernente l'assegno suppletivo giusta la legge francese istitutiva del Fondo nazionale di solidarietà
Avenant au protocole général relatif à la convention du 9 juillet 1949 entre la Suisse et la France sur l'assurance-vieillesse et survivants
LAW
de
Zusatz zum Generalprotokoll betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich über die Alters-und Hinterlassenenversicherung vom 7.Juli 1949
it
Aggiunta al protocollo generale concernente la convenzione del 9 luglio 1949 tra la Svizzera e la Francia relativa all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
Avenant au tr.de commerce entre la Suisse et l'Italie du 27 janvier 1923(avec listes,protocole et protocole de signature)
LAW
de
Zusatzabkommen zum Handelsvertrag zwischen der Schweiz und Italien vom 27.Januar 1923(mit Listen,Protokoll und Zeichnungsprotokoll)
it
Agg.al trattato di commercio tra la Svizzera e l'Italia del 27 gennaio 1923(con liste,protocollo e protocollo di firma)
Avenant du 22 juillet 1997 à la Convention entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune signée le 9 septembre 1966 et modifiée par l'avenant du 3 décembre 1969 et au Protocole final annexé à la Convention entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur les successions signée le 31 décembre 1953
LAW
FINANCE
de
Zusatzabkommen vom 22.Juli 1997 zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen vom 9.September 1966 in der Fassung des Zusatzabkommens vom 3.Dezember 1969 und zum Schlussprotokoll des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Erbschaftssteuern vom 31.Dezember 1953
it
Accordo aggiuntivo del 22 luglio 1997 alla Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Francese,intesa ad evitare la doppia imposizione nel campo delle imposte sul reddito e sulla sostanza,conclusa il 9 settembre 1966 e modificata dall'Accordo completivo del 3 dicembre 1969,come pure alla Convenzione franco-svizzera del 31 dicembre 1953 intesa ad evitare i casi di doppia imposizione in materia d'imposta sulle successioni
Chef adjoint du Protocole
Defence
de
Amtierender Chef des Protokolls
,
Chef des Protokolls
,
Stellvertretender Chef des Protokolls
en
Acting Chief of Protocol
,
Chief of Protocol
,
Deputy Chief of Protocol
es
Jefe adjunto de Protocolo
,
Jefe de Protocolo
,
Jefe de Protocolo en funciones
fr
Chef du Protocole
,
Chef du protocole en exercice
nl
Hoofd van het Protocol
,
Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol
,
Waarnemend hoofd v.h.Protocol