Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
invitation to take part in the dialogue
bg
покана за участие в диалог
en
invitation to participate in the dialogue
,
fi
vuoropuheluun osallistumista koskeva kutsu
fr
invitation à participer au dialogue
sk
výzva na účasť na dialógu
IPN,an IPN may take either of the following forms:non-receipt notification(NRN)and receipt notification(RN)(see those terms)
Information technology and data processing
da
IP-notificering
de
interpersonelle Benachrichtigung
el
διαπροσωπική ειδοποίηση
en
IPN
,
interpersonal notification
es
notificación interpersonal
fr
IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes)
,
avis de personne à personne
,
notification de personne à personne
it
notifica interpersonale
nl
interpersoonlijke aanduiding
,
interpersoonlijke notificatie
pt
notificação interpessoal
sv
IP-notifiering
,
IPN
Ireland is taking part in this [instrument] in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6(2) of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...
I take
FINANCE
el
αγοράζω
es
compro
,
me llevo
,
míos
fi
"otan"
fr
je prends
it
compro
nl
ik neem, ik koop
pt
compro
sv
jag köper
,
jag tar
jet-assisted take-off
TRANSPORT
da
JATO
,
start med hjælperaket
de
JATO
,
Raketenstart
el
βοηθούμενη απογείωση
,
υποβοηθούμενη απογείωση
en
JATO
,
es
JATO
,
despegue asistido
fi
lentoonlähdössä käytettävä järjestelmä,jossa potkurikoneeseen on asennettu vain lähdössä käytettävä(pieni)suihkumoottori tai apuraketti
fr
décollage assisté
it
decollo assistito
nl
jato
,
start met rakethulp
sv
JATO
,
start med hjälpraketer
jet-assisted take-off
TRANSPORT
da
JATO
,
start med hjælperaket
de
JATO
,
Raketenstart
en
JATO
,
fr
décollage assisté par fusées
nl
jato
,
start met rakethulp
judges called upon to take part in the judgment of the case
LAW
da
dommere,der skal deltage i påkendelsen af sagen
de
Richter,die an der Entscheidung der Rechtssache mitwirken sollen
el
δικαστές που θα μετάσχουν στην εκδίκαση της υποθέσεως
es
jueces que habrán de participar en la resolución del asunto
fr
juges appelés à participer au jugement de l'affaire
it
giudici che devono partecipare alla decisione della causa
nl
rechters die aan de berechting van de zaak zullen deelnemen
pt
juízes que serão chamados a participar no julgamento do processo