Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du DFJP sur la désignation d'un organe charché d'effectuer les contrôles de sécurité dans l'Administration fédérale
LAW
de
Verordnung des EJPD über die Bezeichnung der Prüfstelle zur Durchführung der Sicherheitsprüfung in der Bundesverwaltung
it
Ordinanza del DFGP sulla designazione dell'organo di controllo per l'attuazione dell'esame di sicurezza nell'Amministrazione federale
Ordonnance du DFPCF concernant l'ordonnance d'exécution I de la loi fédérale sur le service des postes
LAW
de
Verfügung des EPED zur Vollziehungsverordnung I zum Postverkehrsgesetz
it
Ordinanza del DFPF concernente l'ordinanza di esecuzione I della legge federale sul servizio delle poste
Ordonnance du DFPCF modifiant celle qui concerne les prescriptions de détail relatives à l'ordonnance d'exécution I de la loi fédérale sur le service des postes
LAW
de
Verfügung des EPED über die Änderung seiner Verfügung betreffend die Ausführungsbestimmungen zur Vollziehungsverordnung I zum Postverkehrsgesetz
it
Ordinanza del DFPF che modifica l'ordinanza del DFPF concernente l'ordinanza di esecuzione I della legge federale sul servizio delle poste
Ordonnance du DFPCF modifiant les prescriptions de détail relatives à l'ordonnance d'exécution I de la loi fédérale sur le service des postes
LAW
de
Verfügung des EPED über die Änderung der Ausführungsbestimmung zur Vollziehungsverordnung I zum Postverkehrsgesetz
it
Ordinanza del DFPF che modifica quella concernente l'ordinanza di esecuzione I della legge federale sul servizio delle poste
Ordonnance du DFPCF sur les téléphériques subventionnés servant,sans concession fédérale,au transport de personnes
LAW
de
Verordnung des EPED über subventionierte Luftseilbahnen mit Personenbeförderung,ohne Bundeskonzession
it
Ordinanza del DFPF sulle funivie sussidiate esenti dalla concessione federale
Ordonnance du DFTCE approuvant une modification du règlement de l'Inspection fédérale des installations à courant fort relatif au contrôle des installations électriques intérieures
LAW
de
Verfügung des EVED betreffend Genehmigung einer Änderung des Reglementes des Eidgenössischen Starkstrominspektorates über die Hausinstallationskontrolle
it
Ordinanza del DFTCE che approva una modificazione del regolamento dell'Ispettorato federale degli impianti a corrente forte concernente il controllo degli impianti elettrici interni
Ordonnance du DFTCE fixant la redevance fédérale de sécurité aérienne
FINANCE
de
Verordnung des EVED über die Festsetzung der Eidgenössischen Flugsicherungsgebühr
it
Ordinanza del DFTCE che fissa la tassa federale di sicurezza aerea
Ordonnance du DMF concernant l'organisation de la Commission fédérale de gymnastique et de sport
LAW
de
Verfügung des EMD über die Organisation der Eidgenössischen Turn-und Sportkommission
it
Ordinanza del DMF concernente l'organizzazione della Commissione federale di ginnastiva e sport
Ordonnance du DMF concernant la circulation des véhicules automobiles de l'administration fédérale
LAW
de
Verfügung des EMD über den Verkehr mit Motorfahrzeugen der Bundesverwaltung
it
Ordinanza del DMF concernente la circolazione degli autoveicoli dell'amministrazione federale
Ordonnance du DMF modifiant celle qui concerne l'organisation de la commission fédérale de gymnastique et de sport
LAW
de
Verfügung des EMD betreffend Änderung der Verfügung über die Organisation der Eidgenössischen Turn-und Sportkommission
it
Ordinanza del DMF che modifica quella concernente l'organizzazione della Commissione federale di ginnastica e sport