Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to assign the seat to a new member
EUROPEAN UNION
LAW
da
tildele et nyt medlem det ledigblevne mandat
de
einen Listennachfolger berufen
fr
attribuer le siège à un nouveau titulaire
it
attribuzione del seggio a un nuovo titolare
nl
de zetel aan een nieuw lid toewijzen
pt
atribuir o lugar a um novo titular
to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation
EUROPEAN UNION
da
bemyndige Medlemsstaterne til at træffe de nødvendige modforanstaltninger
de
die Mitgliedstaaten ermaechtigen,die erforderlichen Abhilfemassnahmen zu treffen
el
επιτρέπει στα Kράτη μέλη να λάβουν τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα
es
autorizar a los Estados miembros para que adopten las medidas necesarias para remediar la situación
fr
autoriser les Etats membres à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation
ga
na Ballstáit a údarú na bearta is gá a dhéanamh chun an cor a leigheas
it
autorizzare gli Stati membri ad adottare le necessarie misure per rimediare alla situazione
nl
de Lid-Staten machtigen,de noodzakelijke tegenmaatregelen te treffen om de toestand te verhelpen
pt
autorizar os Estados-Membros a tomarem as medidas necessárias para sanar a situação
sv
bemyndiga medlemsstaterna att vidta de åtgärder som krävs för att avhjälpa situationen
to become member of the Bar Association
LAW
de
als Anwalt zugelassen werden
,
zur Ausübung der Anwaltschaft zugelassen werden
en
to be called to the Bar
,
fi
tulla hyväksytyksi tietyssä tuomioistuimessa toimiviin oikeudenkäyntiasianajajiin
fr
être admis au barreau
it
essere ammesso all'Ordine degli Avvocati
nl
tot de balie toegelaten worden
pt
estar inscrito na ordem dos advogados
sv
bli antagen till advokatsamfundet
to be employed in a Member State
Employment
fr
être occupé dans un Etat membre
mt
li jkun impjegat fi Stat Membru
to be heard by a court or other competent authority in the Member State in which one resides
da
blive afhørt af retterne eller andre kompetente myndigheder i den medlemsstat, i hvilken man har bopæl
de
vor einem Gericht oder einer zuständigen Behörde im Wohnsitzstaat vernommen werden
el
εξετάζεται από τις δικαστικές ή άλλες αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο κάποιος κατοικεί
fr
être entendu par les juridictions ou autres autorités compétentes de l'Etat membre sur le territoire duquel on réside
to be insufficient to supply the demands of one of the Member States
Trade policy
fr
ne pas suffire pour l'approvisionnement d'un Etat membre
to be registered under international arrangements having effect in a Member State
LAW
de
mit Wirkung für einen Mitgliedstaat international registriert werden
es
ser objeto de un registro internacional con efecto en un Estado miembro
fr
faire l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre
it
essere oggetto di una registrazione internazionale valida in uno Stato membro
to cross the border into a Member State irregularly by land, sea or air
Migration
da
ulovligt overskride grænsen til en medlemsstat ad land-, sø- eller luftvejen
fi
ylittää jäsenvaltion raja luvattomasti maitse, meritse tai lentoteitse
fr
franchir irrégulièrement, par voie terrestre, maritime ou aérienne, la frontière d'un Etat membre
mt
il-qsim irregolari ta' fruntiera ta' Stat Membru permezz tal-art, tal-baħar jew tal-ajru
nl
via het land, de zee of de lucht op illegale wijze de grens van een lidstaat overschrijden
to deposit with the Treasuries of Member States
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
deponere i Medlemsstaternes statskasser
de
bei den Schatzaemtern der Mitgliedstaaten hinterlegen
el
καταθέτουν στα Δημόσια Tαμεία των Kρατών μελών
es
depositar en las tesorerías de los Estados miembros
fr
déposer auprès des Trésors des Etats membres
it
deporre presso le Tesorerie degli Stati membri
nl
deponeren bij de Schatkist van de Lid-Staten
pt
depositar nos tesouros dos Estados-membros
sv
deponera i medlemsstaternas statskassor