Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice;Accord Surveillance et Cour
EUROPEAN UNION
LAW
da
aftale mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol;tilsyns-og domstolsaftalen
de
Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Ueberwachungsbehoerde und eines Gerichtshofs;Ueberwachungs-und Gerichtshof-Abkommen
el
συμφωνία μεταξύ των χωρών ΕΖΕΣ για την σύναψη μιας εποπτεύουσας Αρχής και ενός Δικαστηρίου(συμφωνία Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου)
en
Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice;Surveillance and Court Agreement
es
Acuerdo entre los Estados de la AELC sobre la creación de un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia;Acuerdo de Vigilancia y Jurisdicción
hu
az EFTA-államok közötti, Felügyeleti Hatóság és Bíróság létrehozásáról szóló megállapodás
,
felügyeleti és bírósági megállapodás
it
Accordo fra gli Stati AELS sull'istituzione di un'autorita di vigilanza e di una corte di giustizia;Accordo sull'Autorità di vigilanza e la Corte
nl
Overeenkomst tussen de EVA-Staten ...
Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne
da
aftale mellem Den Europæiske Unions medlemsstater vedrørende erstatningskrav fremsat af en medlemsstat over for en anden medlemsstat for skade på ejendom tilhørende, benyttet eller anvendt af førstnævnte medlemsstat eller i tilfælde, hvor militært eller civilt personel i dens styrker bliver såret eller omkommer, i forbindelse med en EU-krisestyringsoperation
de
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union
el
Συμφωνία των κρατών μελών της ΕΕ σχετικά με τις αξιώσεις που εγείρονται από κράτος μέλος κατά κράτους μέλους για ζημίες περιουσιακού στοιχείου ιδιοκτησίας του, χρησιμοποιούμενου ή χειρόμενου υπ' αυτού ή για σωματικές βλάβες ή θάνα...
Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre
da
EU-SOFA
,
aftale mellem Den Europæiske Unions medlemsstater vedrørende status for militært og civilt personel, der udstationeres ved Den Europæiske Unions institutioner, for hovedkvartererne samt de styrker, der vil kunne stilles til rådighed for Den Europæiske Union som led i forberedelsen og gennemførelsen af de operationer, der er omhandlet i artikel 17, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union, herunder i forbindelse med øvelser, samt for militært og civilt personel fra medlemsstaterne, der stilles til rådighed for Den Europæiske Union med henblik på at forrette tjeneste i denne forbindelse
de
EU-Truppenstatut
,
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Ve...
Accord entre les Etats membres relatif à la transmission des procédures répressives
da
aftale mellem medlemsstaterne om overførsel af retsforfølgning i straffesager
de
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten über die Übertragung der Strafverfolgung
el
Συμφωνία μεταξύ των κρατών μελών για τη διαβίβαση ποινικών διαδικασιών
en
Agreement between the Member States on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters
es
Acuerdo entre los Estados miembros sobre la transmisión de procedimientos en materia penal
ga
Comhaontú idir na Ballstáit maidir le hAistriú Imeachtaí in Ábhair Choiriúla
it
Accordo tra gli Stati membri delle Comunità europee sul trasferimento dei procedimenti penali
nl
Overeenkomst tussen de lidstaten betreffende de overdracht van strafvervolging
pt
Acordo entre os Estados-Membros relativo à Transmissão de Processos Penais
Accord entre les États Parties à la Convention portant création d’une Agence Spatiale Européenne et l’Agence Spatiale Européenne concernant la protection et l’échange d’informations classifiées
da
aftale mellem de stater, som er deltagere i konventionen vedrørende oprettelsen af en europæisk rumorganisation og Den Europæiske Rumorganisation til beskyttelse og udveksling af klassificerede oplysninger
el
Συμφωνία μεταξύ των συμβαλλομένων κρατών μερών στη Συνθήκη για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Διαστήματος και του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Διαστήματος για την προστασία και ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριών
en
Agreement between the States Parties to the Convention for the establishment of a European Space Agency and the European Space Agency for the protection and the exchange of classified information
es
Acuerdo entre los Estados parte en el Convenio para el establecimiento de una Agencia Espacial Europea y la Agencia Espacial Europea para la protección y el intercambio de información clasificada
nl
Verdrag tussen de Staten die partij zijn bij het Verdrag tot oprichting van een Europees Ruimteagentschap en het Europees Ruimteagentschap ten behoeve van de beveiliging en uitwisseli...
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
Migration
bg
Споразумение между правителствата на държавите от Икономическия съюз на Бенелюкс, Федерална република Германия и Френската република за постепенното премахване на контрола по техните общи граници
,
Шенгенско споразумение
da
Schengenaftalen
,
aftale mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser
de
Schengener Übereinkommen
,
SÜ
,
Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen
el
Συμφωνία μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα
,
Συμφωνία του Σένγκεν
en
Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the...
Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg) et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier
Migration
en
Agreement between the Governments of the Benelux Countries (the Kingdom of the Netherlands, the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg) and the Government of the Republic of Bulgaria on the readmission of persons residing without authorisation
nl
Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg) en de Regering van de Republiek Bulgarije betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen
Accord entre les gouvernements des États membres de l'Organisation de la coopération économique de la mer Noire relatif à la coopération pour la lutte contre la criminalité, en particulier sous ses formes organisées
Criminal law
el
Συμφωνία μεταξύ των Κυβερνήσεων των Κρατών που συμμετέχουν στην Οικονομική Συνεργασία του Ευξείνου Πόντου για συνεργασία στην καταπολέμηση του εγκλήματος και ιδιαίτερα των οργανωμένων μορφών του
en
Agreement among the Governments of the Black Sea Economic Cooperation participating States on cooperation in combating crime, in particular in its organized forms
Accord entre les gouvernements du Royaume des Pays-Bas, de la République fédérale d’Allemagne, de la République française et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, relatif à la coopération dans le domaine de la technologie de la centrifugation
de
Übereinkommen zwischen den Regierungen des Königreichs der Niederlande, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland über die Zusammenarbeit bei der Zentrifugentechnologie
en
Agreement between the Governments of the Kingdom of the Netherlands, the Federal Republic of Germany, the French Republic and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland regarding collaboration in Centrifuge Technology
nl
Verdrag tussen de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, de Bondsrepubliek Duitsland, de Franse Republiek en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland inzake samenwerking op het gebied van ultracentrifugetechnologie
accordéon à clavier
da
harmonika med pianoklaviatur
de
Klavier-Akkordeon
el
ακορντεόν με κλίμακα πλήκτρων
,
ακορντεόν με κλίμακα πλήκτρων πιάνου
en
piano accordion
fr
accordéon à clavier-piano
,
accordéon à touches
it
fisarmonica a tastiera di pianoforte
nl
accordeon met pianoklavier
pt
acordeão de teclado de piano