Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
biti razdeljen
da
div.
,
divide
de
Divide
,
div.
en
to be divided
es
dividible
fr
à diviser
it
div.
,
divide
nl
div.
,
divide
,
verdeel
biti simpatičen
(glagol)
en like,
enjoy,
appreciate,
love,
please,
suit,
be fond of,
care for,
care about,
dislike not,
fancy,
appeal,
be to,
dig
de gefallen,
mögen,
passen,
anmachen
sq pëlqej,
përbuz,
bëj mirë
fr aimer
hr sviđati se,
voljeti,
dopasti se,
dopadati
biti v kazenskem postopku
da
der er rejst straffesag mod tjenestemanden
,
rejse straffesag mod tjenestemanden
de
ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten
,
gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden
el
ο υπάλληλος διώκεται ποινικά
,
ο υπάλληλος διώκεται ποινικώς
en
the official is prosecuted
,
to be the subject of criminal proceedings
es
al funcionario se le incoa un procedimiento penal
,
estar incurso el funcionario en un procedimiento penal
fi
virkamies joutuu syytteeseen
fr
le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales
hu
a tisztviselő ellen büntetőeljárás indult
it
il funzionario è sottoposto a procedimento penale
,
sottoporre il funzionario a procedimento penale
lv
pret ierēdni ir ierosināta krimināllieta
mt
l-uffiċjal huwa s-suġġett ta' proċedura kriminali
nl
tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
,
tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld
pl
urzędnik, wobec którego toczy się postępowanie karne
pt
o funcionário é objeto de procedimento penal
sv
tjänstemannen åtalas
,
tjänste...
biti všečen
(glagol)
en like,
enjoy,
appreciate,
love,
please,
suit,
be fond of,
care for,
care about,
dislike not,
fancy,
appeal,
be to,
dig
de gefallen,
mögen,
passen,
anmachen
sq pëlqej,
përbuz,
bëj mirë
fr aimer
hr sviđati se,
voljeti,
dopasti se,
dopadati
Če je potreben zdravniški nasvet, mora biti na voljo posoda ali etiketa proizvoda.
Chemistry
bg
При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта.
cs
Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
da
Hvis der er brug for lægehjælp, medbring da beholderen eller etiketten.
de
Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
el
Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα.
en
If medical advice is needed, have product container or label at hand.
es
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.
et
Arsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett.
fi
Jos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti.
fr
En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette.
ga
Más gá comhairle liachta, bíodh coimeádán nó lipéad an táirge ina aice láimhe.
hu
Orvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy címkéjét.
it
In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenito...
izbira pogodbenih strank mora biti izražena izrecno ali pa mora dovolj nedvoumno izhajati iz pogodbe
LAW
cs
volba musí být vyjádřena výslovně nebo vyplývat s dostatečnou jistotou z ustanovení smlouvy
da
lovvalget skal være udtrykkeligt eller fremgå med rimelig sikkerhed af kontraktens bestemmelser
el
η επιλογή πρέπει να είναι ρητή ή να συνάγεται με βεβαιότητα από τις διατάξεις της σύμβασης ή τα δεδομένα της υπόθεσης
en
the choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the terms of the contract
es
[la] elección deberá ser expresa o resultar de manera cierta de los términos del contrato
fi
lakiviittauksen on oltava nimenomainen tai sen on käytävä riittävän selvästi ilmi sopimusehdoista
fr
le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat
hu
a jogválasztásnak kifejezettnek kell lennie, vagy annak a szerződés rendelkezéseiből kellő bizonyossággal megállapíthatónak kell lennie
lv
Izvēlei ir jābūt skaidri izteiktai vai pietiekami skaidri paustai līguma noteikumos
mt
l-għażla trid tiġi espressa u murija b'ċertu livell ta' ċertezza bit-termini tal-kuntrat...
načelo „noben upnik ne sme biti na slabšem“
Financial institutions and credit
bg
принцип за справедливо третиране на кредиторите
cs
zásada, že se žádný věřitel nesmí dostat do méně výhodného postavení
da
princippet om, at ingen kreditorer må stilles ringere
,
princippet om, at ingen kreditorer må stilles ringere end under normale insolvensbehandlinger
de
Grundsatz "keine Schlechterstellung von Gläubigern als bei regulären Insolvenzverfahren"
,
Grundsatz "keine Schlechterstellung von Gläubigern"
el
αρχή "κανένας πιστωτής δεν υφίσταται μεγαλύτερες ζημίες"
,
αρχή "κανένας πιστωτής να μη βρίσκεται σε χειρότερη θέση"
,
αρχή περί μη επιδείνωσης της θέσης των πιστωτών σε σχέση με την αφερεγγυότητα
en
"no creditor worse off than under normal insolvency proceedings" principle
,
no creditor worse off principle
es
evitación de perjuicios suplementarios para los acreedores
,
principio de evitar a los acreedores perjuicios superiores a los de los procedimientos ordinarios de insolvencia
et
põhimõte, et ühegi võlausaldaja olukord ei tohi olla halvem kui tavalises ...
Opomba: Ta razprava se nanaša na točke, pri katerih je stopnja tajnosti "CONFIDENTIEL UE" ali "SECRET UE". V skladu s predpisi Sveta o varovanju tajnosti morajo biti vsi delegati, ki se udeležijo seje, ustrezno varnostno preverjeni. Prosimo, da od svojega organa za nacionalno varnost zahtevate, naj varnostni urad GSS (securite.habilitations@consilium.europa.eu) pred sejo obvesti o stopnji tajnosti vašega varnostnega potrdila in poteku njegove veljavnosti (če ta podatka še nista bila sporočena) oziroma izjemoma pred začetkom seje ali med sejo sami predložite kopijo varnostnega potrdila, ki ga je izdal ONV. Delegati, ki ne bodo predložili dokazila o veljavnem varnostnem potrdilu, se razprave o zadevnih točkah ne bodo mogli udeležiti.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
pravica biti drugačen
Rights and freedoms
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
bg
право на различие
cs
právo být odlišným
,
právo na rozdílnost
da
retten til at være anderledes
de
Recht auf den Unterschied
,
Recht, verschieden zu sein
el
δικαίωμα στη διαφορετικότητα
en
right to be different
es
derecho a la diferencia derecho a ser diferente
et
õigus olla erinev
fi
oikeus erilaisuuteen
,
oikeus olla erilainen
fr
droit à la différence
ga
ceart na héagsúlachta
hr
pravo na različitost
hu
a másság joga
,
a mássághoz való jog
it
diritto alla differenza
lt
teisė būti kitokiam
lv
tiesības būt atšķirīgam
mt
dritt li wieħed ikun differenti
nl
recht om anders te zijn
pl
prawo do odmienności
pt
direito de ser diferente
,
direito à diferença
ro
dreptul de a fi diferit
sk
právo byť odlišný
sl
pravica do drugačnosti
sv
rätt att vara annorlunda