Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral sur l'assurance-accidents(Augmentation du gain pris en considération)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Unfallversicherung(Erhöhung der anrechenbaren Lohnbeträge)
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'assicurazione contro gli infortuni(Aumento del guadagno computabile)
attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail
Insurance
da
attest om arbejdstagerens eller den selvstændige erhvervsdrivendes familiemedlemmer,der skal tages i betragtning ved beregning af kontantydelser i tilfælde af uarbejdsdygtighed
,
blanket E105
de
Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind
,
Vordruck E105
el
έντυπο Ε105
,
βεβαίωση για τα μέλη της οικογένειας του μισθωτού ή μη μισθωτού,που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ποσού των χρηματικών παροχών σε περίπτωση ανικανότητας για εργασία
en
E105 form
,
certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work
es
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el...
attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations
Insurance
da
attest vedrørende de familiemedlemmer til den arbejdstager,der skal tages i betragtning ved ydelsernes beregning
,
blanket E302
de
Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können
,
Vordruck E302
el
έντυπο Ε302
,
βεβαίωση περί των μελών της οικογενείας του ανέργου μισθωτού,που μπορούν να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ύψους των παροχών
en
E302 form
,
certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits
es
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones
,
formulario E302
fr
formulaire E302
it
attestato relativo ai familiari del lavoratore subordinato disoccupato da prendere in considerazione per il calcolo delle prestazioni
,
formulario E302
nl
formulier E302
,
verklaring inzake de gezin...
bioaccumulation des substances prises en considération
ENVIRONMENT
de
Bioakkumulativität der untersuchten Stoffe
el
βιοσυσσώρευση εν λόγω ουσιών
,
βιοσυσσώρευση των εξεταζόμενων ουσιών
en
bioaccumulative character of the substances under consideration
es
bioacumulación de sustancias tomadas en consideración
it
bioaccumulazione delle sostanze in questione
nl
bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen
pt
bioacumulação das substâncias
considération d'ordre prudentiel
FINANCE
da
tilsynsmæssige hensyn
de
aufsichtsrechtlicher Grund
en
prudential consideration
es
consideración prudencial
fr
considération prudentielle
it
considerazione prudenziale
nl
overweging van bedrijfseconomisch toezicht
pt
consideração de ordem prudencial
considération d'ordre prudentiel
EUROPEAN UNION
da
tilsynsmæssige hensyn
de
aufsichtsrechtlicher Grund
el
λόγος προληπτικής εποπτείας
en
prudential consideration
es
consideración prudencial
it
considerazione prudenziale
nl
overweging van bedrijfseconomisch toezicht
pt
consideração de ordem prudencial
considération d'ordre prudentiel
LAW
FINANCE
da
tilsynsmæssigt hensyn
de
aufsichtsrechtliche Gründe
el
λόγος προληπτικής εποπτείας
en
prudential consideration
es
consideración prudencial
it
considerazione prudenziale
nl
overweging van bedrijfseconomisch toezicht
pt
consideração de ordem prudencial