Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
γέρας
(častno) darilo, odlikovanje, plača, nagrada; častna služba, dostojanstvo, prednost
νῑκάω
zmagam, premagam; dosežem zmago, zmagam, dobim nagrado, dobim darilo; imam prednost, boljši sem od koga, močnejši sem od koga; zmagovalec; sem zmagovalec; moj nasvet (moje mnenje) obvelja, moj nasvet (moje mnenje) se sprejme; = bolje je, boljše je, najlepše je; zmagam, premagam, dobim zmago, dosežem zmago; dobim pravdo, zmagam v pravdi; premagam, obvladam, uženem, presegam, nadkriljujem; premaga me kdo, užene me kdo, pregovori me kdo
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἄγαλμα
, ατος, τό (ἀγάλλω) 1. lišp, okrasek, krasno delo, dragocenost. 2. kip, božja podoba, malik. 3. (posvečeno) darilo, ponos, dika, veselje.
ἀκρο-θῑ́νιον
, τό (θῑ́ς) nav. pl. 1. vrh kupa, zvršek (na kupu pridelkov), prvi sad (plen, ki se je daroval bogovom), daritev prvin. 2. častno darilo, bojni plen NT.
ἀνάθημα
, ατος, τό (ἀνα-τίθημι) kar je postavljeno; zaobljubljeni dar, darilo, posvetilo, spomenik; kras, (v božjo čast postavljeno) krasno poslopje, dragocenost NT.