Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
smack
1.sl plosk (glasen) udarec s plosko roko; tlesk(anje) (z jezikom), pok(anje) z bičem, cmok(anje), glasen poljub; poskus, drzno (tvegano) dejanje
2. tlesk, bum, štrbunk
3. oklofutati, klofniti (koga), prisoliti (komu) zaušnico; pomlaskati, pocmakati; švrkniti, oplaziti, tleskati (z bičem, jezikom); mlaskniti, cmokniti
venture
sl drzno, tvegano dejanje, drznost, riziko, tveganost; smel podvig, pustolovščina, avantura; stavljenje na kocko; komercialna špekulacija; srečen slučaj, sreča
θρασῡ́νω
hrabrim, osrčujem, spodbujam, delam koga drznega ali hrabrega; drzen sem, drzno ravnam, drzno govorim; kljubujem; baham se, zanašam se na kaj;
κινδῡνεύω
grem, postavim se v nevarnost, tvegam nevarnost, drznem se, upam si, poskusim se; sem v nevarnosti (posebej v boju ali pred sodiščem); prestanem nevarnost; zdi se, mogoče je, verjetno je, bati se je, da; zabredem, pridem v nevarnost, preti mi nevarnost; nevarno dejanje, nevarno početje, nevaren podvig, drzno dejanje
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
avanturistično
pustolovsko | drzno, pogumno, neustrašno, neobičajno, vznemirljivo
bleščeče
sijajno, razkošno, glamurozno, čudovito, briljantno; svetleče, sijoče, lesketajoče; slepeče, zaslepljujoče; svetlo; žareče | kričeče, vpadljivo, opazno, veličastno, očarljivo, privlačno, drzno; močno; povsem, čisto
bravúren
-rna -o; bolj ~ (ȗ) izobr.: ~a izvedba tehnično dovršena: ~o dejanje pogumno, drzno: bravúrnost -i ž, pojm. (ȗ) izobr.