Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
kàr
fr ce qui, ce que, que; depuis que; soudain(ement); tout droit, directement; vraiment, (tout) simplement, tout bonnement, purement et simplement; tout de suite
kàr
čésar s, ozir. zaim. nečloveškosti čémur, kàr, čémer [ər] , čímer [ər] (ȁ ẹ̑) ~ sem rekel, tega ne bom preklical; To je edino, s čimer, s ⚪ čemer se ne strinjam; To ⚫ o čemur me sprašuješ, mi ni prav nič znano o čemer: Tovoril je iz Trsta sol, ~ je bilo že tedaj prepovedano to: V knjigi ni nič takega ⚫ kar ne bi znal česar:
kàr
prisl. zaim. (ȁ) 1. mer., mer. prisl. zaim. Stanovanje naj bo ~ se da praktično kolikor: Hiteli smo, ~ se je dalo kolikor: Vrni se ~ najhitreje kolikor mogoče hitro: ~ se je poročila, nas redko obišče odkar: Film je ~ dober precej: 2. nač., nač. prisl. zaim. Fant je ~ obmolknil |od presenečenja|; 3. čas., čas. prisl. zaim. Po hosti smo mirno šli v hrib, ~ skoči pred nas medved tedaj: