Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
kratki program v visokošolskem izobraževanju
en short higher education programme
kratki projekt tesnega medinstitucionalnega sodelovanja
EUROPEAN UNION
bg
туининг лайт проект
de
"verschlanktes" Partnerschaftsprojekt
en
light twinning
,
twinning light
,
twinning light project
es
proyecto simplificado de hermanamiento
fr
projet de jumelage léger
it
progetto di gemellaggio "leggero"
lt
supaprastintas porinis projektas
mt
proġett ta' ġemellaġġ semplifikat
,
ġemellaġġ semplifikat
sl
kratki projekt TMIS
,
projekt twinning light
kratki rokavi
Slovenski izraz za majico s kratkimi rokavi je "kratki rokavi", včasih je ta lastnost prenesena na samo majico, pa se reče "kratka majica", kar pa ni tako natančno.
V zadnjem času se namesto "kratkih rokavov" vse pogosteje sliši T-majica, ki pa je navaden kalk = suženjska ali slepa prevedenka po angleški T-shirt (tiišrt), ki je sicer logična zaradi oblike tega oblačila, če ga položiš na mizo in zgladiš, je pa spričo uveljavljenega izvirnega izraza povsem odveč. Razumem sicer tiste, ki se jim je zdelo neprimerno v javnosti uporabiti tako zvezo; pa so zato na pogojih natečaja rekli: "Pošljite svojo T-majico ..." namesto "Pošljito svoje kratke rokave ...". V takih zvezah se "kratki rokavi" redko slišijo, zato zvenijo tuje in neprimerno; toda namesto tujke bi bilo bolje uporabiti zvezo majica s kratkimi rokavi, v vsaki naslednji ponovitvi pa bi zadostovala že samo majica.
Zveza "kratki rokavi" so nastali z elipso (izpustom) majice iz zveze "majica s kratkimi rokavi", kakor so iz zveze "čevlj...