Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
odlog plačila
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
betalingshenstand
,
henstand med betalingen
de
Zahlungsaufschub
el
αναβολή της πληρωμής
en
deferred payment
es
aplazamiento del pago
,
prórroga de pago
fr
report de paiement
it
dilazione di pagamento
nl
uitstel van betaling
pt
diferimento do pagamento
sv
anstånd med betalning
odlog plačila (dolga)
ECONOMICS
FINANCE
bg
мораториум върху изплащането на дълг
,
мораториум върху плащанията
cs
odklad splátek
,
pozastavení splátek
da
gældsmoratorium
,
standstill
de
Schuldenmoratorium
,
Zahlungsmoratorium
el
αναστολή πληρωμών
,
στάση χρέους
,
χρεωστάσιο
en
debt standstill
,
payments standstill
es
moratoria de la deuda
,
moratoria de pagos
et
maksepuhkus
fi
maksujen keskeyttäminen
,
velanhoidon keskeyttäminen
fr
moratoire de la dette
ga
sos fiachais
,
sos íocaíochtaí
hu
adósságmoratórium
it
moratoria sul debito
,
sospensione dei pagamenti
lt
mokėjimų sustabdymas
,
skolos grąžinimo sustabdymas
lv
parāda atmaksas moratorijs
,
parāda maksājumu termiņa atlikšana
mt
moratorju fuq id-dejn
,
moratorju fuq il-pagamenti
nl
betalingsmoratorium
,
moratorium
,
schuldmoratorium
pl
moratorium na spłatę długów
pt
moratória da dívida
ro
moratoriu
sk
odklad splácania dlhu
sv
skuldmoratorium
oprostitev plačila DDV
Taxation
cs
osvobození od DPH
da
momsfritagelse
de
Mehrwertsteuerbefreiung
,
MwSt.-Befreiung
el
απαλλαγή από το ΦΠΑ
en
exemption from VAT
es
exención del IVA
et
käibemaksuvabastus
fi
arvonlisäverovapautus
,
vapautus arvonlisäverosta
fr
exonération de la TVA
ga
díolúine ó CBL
hu
héamentesség
it
esenzione dell'IVA
lt
atleidimas nuo PVM
lv
atbrīvojums no PVN
mt
eżenzjonijiet mill-VAT
nl
vrijstelling van de BTW
pl
zwolnienie z VAT
pt
isenção de IVA
sk
oslobodenie od DPH
sv
momsbefrielse
oprostitev plačila pristojbine
bg
освобождаване от такси
cs
osvobození od poplatku
da
gebyrfritagelse
de
Gebührenbefreiung
el
απαλλαγή από την καταβολή τελών
en
fee exemption
es
exención de las tasas
et
lõivust vabastamine
fi
maksuvapautus
fr
exemption de redevance
hr
izuzeće od naknade
hu
díjfizetési mentesség
it
esenzione dalle tasse
,
esenzione dei diritti
lt
mokesčio lengvata
lv
atbrīvojums no maksas
mt
eżenzjoni mill-ħlas tal-miżata
nl
vrijstelling van betaling van een vergoeding
pl
zwolnienie z opłat
pt
isenção de taxa
ro
scutire de taxă
sk
oslobodenie od poplatku
sv
avgiftsbefrielse
oprostitev plačila prometnih davkov
Taxation
da
fritagelse for omsætningsafgifter
de
Befreiung von den Umsatzsteuern
en
exemption from turnover tax
fr
franchise des taxes sur le chiffre d'affaires
it
franchigia dalle imposte sulla cifra d'affari
nl
vrijstelling van omzetbelastingen
plačila nadomestil
Insurance
Building and public works
da
skadeserstatning
de
Ausgleichszahlungen
,
Entschaedigungen
el
αποζημιώσεις
en
compensation payments
fi
korvaus
fr
indemnités
it
indennità
lt
kompensacinės išmokos
nl
schadeloosstelling
pt
indemnizações
sv
ersättning för markskada eller markinlösen
prejemnik plačila
Civil law
da
beneficianten
,
remittent
,
vekseltager
de
Remittent
,
Wechselempfänger
,
Wechselnehmer
el
δικαιούχος πληρωμής
en
beneficiary
,
payee
es
beneficiario
,
perceptor
et
makse saaja
fr
bénéficiaire
,
preneur d'un effet
ga
tairbhí
,
íocaí
hr
korisnik
hu
kedvezményezett
it
beneficiario
,
prenditore di cambiale
lt
naudos gavėjas
,
paramos gavėjas
mt
benefiċjarju
,
prenditur
nl
begunstigde
,
wisselnemer
pl
beneficjent
,
odbiorca płatności
pt
beneficiário
ro
beneficiar
shema enotnega plačila na površino
bg
СЕПП
,
схема за единно плащане на площ
cs
režim jednotné platby na plochu
da
SAPS
,
generel arealbetalingsordning
de
Regelung für die einheitliche Flächenzahlung
el
ΚΕΣΕ
,
καθεστώς ενιαίας στρεμματικής ενίσχυσης
en
SAPS
,
single area payment scheme
es
régimen de pago único por superficie
,
sistema de pago único por superficie
et
ühtse pindalatoetuse kava
fi
SAPS
,
yhtenäisen pinta-alatuen järjestelmä
fr
RPUS
,
régime de paiement unique à la surface
ga
SIAL
,
an scéim íocaíochta aonair limistéir
hr
program jedinstvenih plaćanja po površini
hu
egységes területalapú támogatási rendszer
it
RPUS
,
regime di pagamento unico per superficie
lv
vienotā platībmaksājuma shēma
mt
SPUE
,
skema ta' pagament uniku skont l-erja
nl
REAB
,
regeling inzake een enkele areaalbetaling
pl
SAPS
,
system jednolitej płatności obszarowej
pt
RPUS
,
regime de pagamento único por superfície
ro
SAPS
,
schemă de plată unică pe suprafață
sk
režim jednotnej platby na plochu
sv
system för enhetlig arealersättning
shema osnovnega plačila
bg
схема за основно плащане
cs
režim základní platby
da
grundbetalingsordning
de
Basisprämienregelung
el
καθεστώς βασικής ενίσχυσης
en
basic payment scheme
et
põhitoetuskava
fi
perustukijärjestelmä
fr
régime de paiement de base
hr
program osnovnog plaćanja
hu
alaptámogatási rendszer
it
regime di pagamento di base
lt
bazinės išmokos sistema
lv
pamata maksājuma shēma
mt
skema ta' pagament bażiku
nl
basisbetalingsregeling
pl
system płatności podstawowej
,
system płatności podstawowych
pt
regime de pagamento de base
ro
schemă de plată de bază
sk
režim základnej platby
sv
ordningen för grundstöd
shema SEPA za kreditna plačila
Free movement of capital
de
SEPA-Überweisungsverfahren
en
SCT Scheme
,
SEPA Credit Transfer Scheme
es
Sistema de transferencia SEPA
et
SEPA kreeditkorralduste skeem
fr
système de virements SEPA
ga
Scéim ACS
,
Scéim Aistrithe Creidmheasa SEPA
hu
SEPA átutalási modell
pl
schemat polecenia przelewu SEPA
,
system polecenia przelewu SEPA
ro
schemă SCT
,
schemă de transfer credit SEPA
sl
shema SCT
,
sv
Sepa-gireringssystem