Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
nacionalni dohodak (po tržišnim cijenama)
Accounting
da
nationalindkomst (i markedspriser)
de
Nationaleinkommen (zu Marktpreisen)
el
εθνικό εισόδημα (σε αγοραίες τιμές)
en
national income (at market prices)
es
renta nacional (a precios de mercado)
fi
kansantulo (markkinahintaan)
fr
revenu national (aux prix du marché)
it
reddito nazionale (ai prezzi di mercato)
lt
nacionalinės pajamos (rinkos kainomis)
nl
nationaal inkomen (tegen marktprijzen)
pt
rendimento nacional (a preços de mercado)
sv
nationalinkomst (till marknadspris)
neto domaći proizvod po tržišnim cijenama
Accounting
da
NNP
,
nettonationalprodukt i markedspriser
de
NIP
,
Nettoinlandsprodukt zu Marktpreisen
el
ΚΕγχΠ
,
καθαρό εγχώριο προϊόν σε τιμές αγοράς
en
NDP
,
net domestic product at market prices
es
PIN
,
producto interior neto a precios de mercados
fi
NKT
,
markkinahintainen nettokansantuote
fr
PIN
,
produit intérieur net aux prix du marché
hr
NDP
,
it
prodotto interno netto (PIN) ai prezzi di mercato
lt
grynasis vidaus produktas rinkos kainomis
mt
prodott domestiku nett bil-prezzijiet tas-suq
nl
NBP
,
netto binnenlands product tegen marktprijzen
pt
PIBpm
,
produto interno líquido a preços de mercado
sv
NNP
,
Nettonationalprodukten till marknadspris
ostatak ugljika po Conradsonu
bg
коксов остатък по Конрадсън
cs
karbonizační zbytek podle Conradsona
,
zbytek uhlíku podle Conradsona
da
kulstofrest efter Conradson
de
Conradson-Kohlenstoffrückstand
,
Conradson-Zahl
el
κατάλοιπα άνθρακα κατά Conradson
,
υπόλειμμα άvθρακα Conradson
en
Conradson carbon residue
es
residuo de carbono Conradson
et
koksiarv Conradsoni järgi
fi
Conradson-hiiltojäännös
fr
résidu Conradson
,
résidu de carbone Conradson
ga
iarmhar carbóin Conradson
it
residuo carbonioso Conradson
lt
anglies likutis, nustatytas Konradsono metodu
,
kokso likutis pagal Conradson'ą
lv
Konradsona aprēķina metodes oglekļa atlikums
,
Konradsona oglekļa atlikums
mt
residwu tal-karbonju Conradson
nl
Conradson-koolstofresidu
pl
pozostałość po koksowaniu oznaczona metodą Conradsona
pt
resíduo carbonoso Conradson
ro
reziduu Condrason
,
reziduu de carbon Condrason
sk
Conradsonov uhlíkový zvyšok
,
Conradsonovo uhlíkové rezíduum
sl
ostanek ogljika po Conradsonu
sv
koksrest enligt Conradson
podaci iskazani po spolu
Social affairs
da
kønsopdelte data
de
nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten
en
breakdown by sex
,
data broken down by sex
,
data disaggregated by gender
,
gender-disaggregated data
es
datos desglosados por sexo
fi
sukupuolen mukaan jaotellut tiedot
,
sukupuolen mukaan luokitellut tiedot
fr
données ventilées par sexe
,
ventilation des données par sexe
it
dati disaggregati per genere
mt
data disaggregata skond is-sess
nl
naar sekse uitgesplitste gegevens
pl
dane segregowane według kryterium płci
,
dane segregowane ze względu na płeć
sv
könsuppdelade uppgifter
po nominalnoj vrijednosti
FINANCE
bg
по номинална стойност
da
til pari
de
zu pari
,
zum Nennwert
el
στο άρτιο
en
at par
,
at par value
es
a la par
,
por el valor nominal
et
nimiväärtuses
fi
nimellisarvon mukaisesti
,
parikurssiin
fr
au pair
ga
ar par
hr
po paritetu
it
alla pari
lv
par nominālvērtību
mt
b'parità
nl
a pari
,
tegen pari
pl
po cenie nominalnej
,
według wartości nominalnej
pt
ao par
,
pelo valor nominal
sl
al pari
,
po nominalni vrednosti
sv
till det nominella värdet
,
till pari
porez po odbitku
Taxation
bg
данък при източника
,
данък, удържан при източника
cs
daň vybíraná srážkou
da
indeholdt kildeskat
,
kildeskat
de
Quellenbesteuerung
,
Quellensteuer
,
Steuerabzug an der Quelle
,
im Quellenabzugsverfahren erhobene Steuer
el
κράτηση στην πηγή
,
παρακράτηση στην πηγή
,
φορολογικές κρατήσεις
,
φόροι που παρακρατούνται στην πηγή
en
tax withheld at source
,
withholding tax
es
retención a cuenta
,
retención en la fuente
,
retención en origen
,
retención fiscal a cuenta
et
kinnipeetav maks
fi
lähdevero
,
tulolähteessä tapahtuva ennakonpidätys
fr
impôts retenus à la source
,
prélèvement à la source
,
retenue fiscale à la source
,
retenue à la source
hu
forrásadó
it
ritenuta alla fonte
,
ritenuta d'acconto
,
ritenuta d'imposta
lt
išskaičiuojamasis mokestis
,
mokestis prie pajamų šaltinio
lv
ienākumu izcelsmes vietā ieturētais nodoklis
mt
taxxa minn ras il-għajn
nl
bronbelasting
,
bronheffing
,
bronheffing
,
inhouding aan de bron
pl
podatek potrącany u źródła dochodu
,
podatek u źródła
pt
retenção na fonte
ro
impozit reținut la sursă
sk
zrážková ...
preuzete obveze po odobrenim sredstvima
bg
поемане на задължение за бюджетни кредити
cs
přidělení prostředků na závazek
da
indgåelse af bevillingsforpligtelser
de
Bindung der Mittel
,
Mittelbindung
el
δέσμευση των πιστώσεων
en
commitment of appropriations
es
compromiso de créditos
et
assigneeringute sidumine
,
assigneeringute sidumine kulukohustustega
fi
maksusitoumus
fr
engagement de crédits
ga
gealltanas leithreasuithe
hu
kötelezettségvállalás az előirányzatokra
it
impegno di stanziamenti
lt
asignavimų priskyrimas įsipareigojimams
lv
apropriāciju saistības
mt
impenn ta' approprjazzjonijiet
nl
vastlegging
,
vastlegging van kredieten
pl
zaciąganie zobowiązań
pt
autorização de dotações
ro
angajarea creditelor
sk
viazanie rozpočtových prostriedkov
sl
dodelitev proračunskih sredstev
sv
åtaganden mot budgetanslag
program jedinstvenih plaćanja po površini
bg
СЕПП
,
схема за единно плащане на площ
cs
režim jednotné platby na plochu
da
SAPS
,
generel arealbetalingsordning
de
Regelung für die einheitliche Flächenzahlung
el
ΚΕΣΕ
,
καθεστώς ενιαίας στρεμματικής ενίσχυσης
en
SAPS
,
single area payment scheme
es
régimen de pago único por superficie
,
sistema de pago único por superficie
et
ühtse pindalatoetuse kava
fi
SAPS
,
yhtenäisen pinta-alatuen järjestelmä
fr
RPUS
,
régime de paiement unique à la surface
ga
SIAL
,
an scéim íocaíochta aonair limistéir
hu
egységes területalapú támogatási rendszer
it
RPUS
,
regime di pagamento unico per superficie
lv
vienotā platībmaksājuma shēma
mt
SPUE
,
skema ta' pagament uniku skont l-erja
nl
REAB
,
regeling inzake een enkele areaalbetaling
pl
SAPS
,
system jednolitej płatności obszarowej
pt
RPUS
,
regime de pagamento único por superfície
ro
SAPS
,
schemă de plată unică pe suprafață
sk
režim jednotnej platby na plochu
sl
shema enotnega plačila na površino
sv
system för enhetlig arealersättning
Protokol sastavljen na temelju članka K.3. Ugovora o Europskoj uniji o tumačenju Konvencije o zaštiti financijskih interesa Europskih zajednica po prethodnim odlukama Suda Europskih zajednica
FINANCE
bg
Протокол за тълкуване чрез преюдициални заключения от Съда на Европейските общности на Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности
,
Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за тълкуване чрез преюдициални заключения от Съда на Европейските общности на Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности
cs
Protokol o výkladu Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství Soudním dvorem Evropských společenství prostřednictvím rozhodnutí o předběžné otázce, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
,
protokol o výkladu Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství Soudním dvorem Evropských společenství prostřednictvím rozhodnutí o předběžné otázce
da
protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om præjudiciel fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansi...
ročna neusklađenost po ugovorima
Financial institutions and credit
bg
несъвпадане на договорените падежи
cs
nesoulad smluvních splatností
da
aftalemæssig løbetidsmismatch
,
løbetidsmismatch på kontrakter
de
vertragliche Laufzeitinkongruenz
el
αναντιστοιχία ληκτότητας
en
contractual maturity mismatch
es
descuadre de los vencimientos contractuales
,
desfase de los vencimientos contractuales
et
lepingulise lõpptähtaja mittevastavus
fi
sopimusperusteisten maturiteettien epätasapaino
mt
diskrepanza fil-maturità kuntrattwali
,
spariġġ fil-maturità kuntrattwali
pl
niedopasowanie umownych terminów zapadalności
pt
desfasamento entre prazos de vencimento contratuais
ro
neconcordanță de scadențe contractuale
sk
nesúlad v zmluvnej splatnosti