Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
čas/rok trajanja pogodbe
enterm of a contract
deVertragsdauer
frdurée du contrat
itdurata del contratto
ruсрок действия контракта
hrtrajanje ugovora
srтрајање уговора
čas trajanja pogodbe
FINANCE
da
den periode, som en kontrakt dækker
en
life of a contract
et
lepingu kehtivusaeg
ga
ré conartha
pl
okres obowiązywania umowy
pt
vida de um contrato
člen pogodbe/ pogodbena klavzula
enarticle/clause of an agreement
deVertragsbestimmung/-klausel
frarticle/clause d'un contrat
itarticolo/clausola di un contratto
ruстатья/оговорка договора
hrčlanak ugovora/ugovorna klauzula
srчлануговора/уговорна клаузула
dan/datum sklenitve pogodbe/ pogodbeno predvideni dan
encontract date
deTag des vertragsabschlusses/vertraglich vorgesehenes Datum
frdate du contrat/ contractuelle/prévue au contrat
itdata di (conclusione del) contratto
ruдата заключения договора/ договором предусмотренная дата
hrdan/datum sklapanja ugovora/ugovorom previđeni datum
srдан/датум склапања уговора/уговором предвиђени датум
dati pobudo za sklenitev pogodbe
ento initiate a treaty
deden Anstoß für einen Vertrag geben
frlancer l’initiative pour un traité
itiniziare un trattato
ruпредложить заключить договор
hrpobuditi zaključenje ugovora
srиницирати закључење уговора
datum sklenitve pogodbe
encontract date
deTag/Datum des Vetragsabschlusses
frdate du contrat/ contractuelle
itdata contrattuale/di contratto
ruсрок, оговорённый контрактом
hrdatum zaključenja ugovora
srдатум закључења уговора
denarna kazen za prekinitev pogodbe
enpenalty for breach of contract
deGeldstrafe für Vertragsbruch
frdédit de rupture de contrat
itpenale per rescissione di contratto
ruнеустойка за прекращение контракта
hrnovčana kazna za prekid ugovora
srновчана казна за прекид уговора
določba o neizgubi upravičenj iz zavarovalne pogodbe
Insurance
bg
разпоредба за неизплащане на неустойка
cs
ustanovení o nepropadnutelnosti nároků pojistníka
da
bestemmelse om ikkefortabelse
de
Unverfallbarkeitsbestimmung
el
διάταξη μη κατάπτωσης
en
non-forfeiture provision
es
activación de cláusulas de no caducidad
et
mitteloobumise tingimus
fi
ehto sopimuksen voimassa pitämisestä ilman maksua
fr
clause de non-déchéance
ga
foráil neamhfhorghéillte
hr
odredba o zadržavanju prava iz osiguranja
hu
maradékjogra vonatkozó rendelkezés
it
clausola di non decadenza
lt
sumokėtų įmokų ar sukauptos sumos ar jų dalies grąžinimo nutraukus sutartį dėl įmokos nemokėjimo nuostata
lv
apdrošināšanas prēmijas vai labumu neatsavināšanas noteikumi
mt
klawsola ta’ nondekadenza
nl
voortzettingsclausule
pl
nieopłacenie składki skutkujące rezygnacją z umowy i zwrotem ubezpieczonemu lub ubezpieczającemu całości lub części świadczeń lub składek
pt
disposição de não descontinuidade
ro
clauză de neîntrerupere
sk
ustanovenie o automatickom neprepadnutí
sv
bestämmelse om rätt till återupplivning