Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
comparaître en chambre de conseil pour présenter des observations
EUROPEAN UNION
LAW
da
fremsætte sine synspunkter i et lukket retsmøde
de
sich vor dem Gericht äussern
,
sich vor dem Gerichtshof äussern
el
εμφανίζομαι ενώπιον του Δικαστηρίου εν συμβουλίω για να υποβάλω παρατηρήσεις
en
to make representations to the Court
es
comparecer y presentar observaciones ante el Tribunal
it
comparire in camera di consiglio per presentare osservazioni
nl
in raadkamer verschijnen ten einde zijn opmerkingen te maken
pt
comparecer em conferência para apresentar alegações
conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes
Trade policy
de
Personen, die Anträge stellen können
en
eligibility of persons to make such applications
nl
voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen
congé pour permettre de présenter sa candidature aux élections
SOCIAL QUESTIONS
nl
verlof kandidaatstelling voor verkiezingen
Déclaration du Ministre de l'Enseignement et des Sciences sur le droit de présenter des examens
de
Erklärung des Ministers für Unterricht und Wissenschaft über die Zulassung zu Prüfungen
nl
Verklaring v.d. minister van onderwijs en wetenschappen over het recht tot het afleggen van examens
dessin ou modèle réputé présenter un caractère individuel
LAW
da
mønster anses for at have individuel karakter
de
das Muster hat Eigenart
el
ένα σχέδιο ή υπόδειγμα θεωρείται ότι έχει ατομικότητα
en
design considered to have an individual character
es
el diseño posee carácter singular
it
disegno o modello con un'individualità propria
nl
het model wordt geacht eigenheid te vertonen
pt
desenho ou modelo considerado como possuindo caráter singular
dispense de l'obligation de présenter les marchandises
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
undtagelse fra forpligtelsen til at frembyde varerne
de
Befreiung von der Gestellungspflicht
el
απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης των εμπορευμάτων
en
exemption from the obligation to present goods
es
dispensa de la obligación de presentar las mercancías
it
dispensa dall'obbligo di presentare le merci
nl
vrijstelling van de verplichting tot het aanbrengen van de goederen
pt
dispensa da obrigação de apresentação das mercadorias
sl
dovoljenje za opustitev obveznosti predložitve blaga
sv
befrielse från förpliktelsen att uppvisa varor
dispenser de l'obligation de présenter les produits
da
indrømme fritagelse for at frembyde varerne
de
Waren von der Gestellung befreien
el
απαλλάσσω από την υποχρέωση προσκόμισης των εμπορευμάτων
en
to waive the requirement to submit goods
es
conceder la dispensa de presentación-mercancías
it
accordare la dispensa dalla presentazione delle merci
nl
ontheffing verlenen van de verplichting tot aanbrengen van goederen
pt
conceder a dispensa de apresentação-mercadorias
dispenser le déclarant de présenter les marchandises en douane
da
fritage klarereren for at frembyde varerne for toldmyndighederne
de
den Anmelder von der Gestellungspflicht befreien
el
απαλλάσσω τον διασαφιστή από την υποχρέωση προσκόμισης των εμπορευμάτων στο τελωνείο
en
to waive the requirement that the declarant present the goods to customs
es
dispensar al declarante de presentar las mercancías en aduana
it
dispensare il dichiarante dal presentare le merci in dogana
nl
de aangever ontheffen van de verplichting de goederen bij de douane aan te brengen
pt
dispensar o declarante da apresentação das mercadorias na alfândega
sl
oprostiti deklaranta predložitve blaga carini
sv
frångå kravet att deklaranten skall visa upp varor för tullen