Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decision on Proposed Understanding on WTO-ISO Standards Information System
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem
,
DSIF
en
DSIF
,
es
DSIF
,
Decisión relativa al proyecto de entendimiento sobre un sistema de información OMC-ISO sobre normas
fr
DSIF
,
Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO
it
DSIF
,
Decisione sulla proposta di intesa relativa al sistema informativo degli standard OMC-ISO
nl
BISN
,
Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen
,
DSIF
examination and prior approval of the proposed siting of installations
Building and public works
de
die Pruefung und vorherige Genehmigung von Standortplanungen innerhalb des Staatsgebiets
el
εξέταση και προηγούμενη έγκριση της τοποθεσίας όπου σχεδιάζεται να ανεγερθούν οι εγκαταστάσεις
es
examen y aprobación previa de los proyectos de implantación de la localización en el territorio
fr
examen et approbation préalable des projets d'implantation du site dans le territoire
it
l'esame e l'approvazione preventiva dei progetti di ubicazione nel territorio
nl
onderzoek en voorafgaande goedkeuring van de ontwerpen voor de vestigingsplaats op het grondgebied
pt
exame e aprovação prévia dos projetos de implantação no território
explanatory statements of (proposed) amendments
de
Begründungen zu Änderungsanträgen
hybrid amendments and proposed modifications
FINANCE
Budget
da
hybridændringer og hybridændringsforslag
fr
amendements et propositions de modification hybrides
if one of the two institutions fails to approve the proposed act,it shall be deemed not to have been adopted
EUROPEAN UNION
LAW
da
undlader en af de to institutioner at godkende den foreslåede retsakt, anses denne for ikke-vedtaget
de
nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen
el
αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα,θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
es
si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto,éste se considerará no adoptado
fi
jos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle,katsotaan ettei sitä ole hyväksytty
fr
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée
it
in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni,l'atto in questione si considera non adottato
nl
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen
pt
se uma das duas Instituições não aprovar o ato proposto, considera-se que este não foi adotado
sv
om en av de båd...
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted
da
godkender en af de to institutioner ikke den foreslåede retsakt, anses denne for ikkevedtaget
de
nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen
el
αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα, θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
es
si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto, éste se considerará no adoptado
fi
jos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle, katsotaan, että sitä ei ole hyväksytty
fr
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est réputée non adoptée
it
in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni, l'atto in questione si considera non adottato
nl
wanneer een van de twee instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt, wordt het geacht niet te zijn aangenomen
pt
Se uma das duas Instituições não aprovar o acto proposto, considera-se que este não foi adotado
sv
om någon av de båda institut...
Interim Agreement between the Government of the Kingdom of the Netherlands, the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on security procedures and classification in connection with the proposed cooperation in the field of isotope separation by means of the gas centrifuge process
de
Interim-Vereinbarung zwischen der Regierung des Königreichs der Niederlande, der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über Sicherheitsverfahren und Geheimhaltung im Zusammenhang mit der beabsichtigten Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Isotopentrennung mittels des Gaszentrifugenverfahrens
nl
Interimovereenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland inzake beveiligingsmaatregelen en rubricering in verband met de beoogde samenwerking op het gebied van isotopenscheiding met behulp van het gasultracentrifugeprocédé