Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord avec la République de l'Inde concernant l'ouverture de crédits de transfert(Echange de notes relatives à la prorogation du délai fixé au ch.5 du protocole d'application)
LAW
de
Abkommen mit der Regierung der Republik Indien über die Gewährung von Transferkrediten(Briefwechsel betreffend die Verlängerung der in Ziff.5 des Durchführungsprotokoll vorgesehenen Fristen)
it
Scambio di note tra il Governo della Confederazione svizzera e il Governo dell'India concernente la proroga del termine stabilito al n.5 del protocollo d'applicazione dell'accordo concernente l'apertura di crediti di trasferimento
Accord avec la République de l'Inde concernant l'ouverture de crédits de transfert(Echange de notes relatives à la prorogation du délai fixé au ch.5 du protocole d'application)
LAW
de
Abkommen mit der Regierung der Republik Indien über die Gewährung von Transferkrediten(Briefwechsel betreffend die Verlängerung der in Ziff.5 des Durchführungsprotokoll vorgesehenen Fristen
it
Accordo con il Governo della Repubblica indiana concernente l'apertura di crediti di trasferimento(Scambio di note circa la proroga del termine stabilito nel no 5 del protocollo d'applicazione)
Accord commercial entre la Confédération suisse et la République d'Indonésie(avec protocole et échange de lettres)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Indonesia(mit Protokoll und Briefwechsel)
it
Accordo commerciale tra la Svizzera e la Repubblica d'Indonesia(con protocollo e Scambi di lettere)
Accord commercial entre la Confédération suisse et la République orientale de l'Uruguay(avec protocole additionnel)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweiz und der Orientalischen Republik Uruguay(mit Zusatzprotokoll)
it
Accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Orientale dell'Uruguay(con protocollo addizionale)
Accord commercial entre la Suisse et l'Espagne(avec protocole)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweiz und Spanien(mit Protokoll)
it
Accordo commerciale tra la Svizzera e la Spagna(con protocollo)
Accord commercial entre la Suisse et l'Italie(avec protocole de signature)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweiz und Italien(mit Zeichnungsprotokoll)
it
Accordo commerciale tra la Svizzera e l'Italia(con protocollo di Firma)
Accord commercial provisoire entre la Suisse et la Roumanie(avec protocole finale)
LAW
de
Vorläufiges Handelsabkommen zwischen der Schweiz und Rumänien(mit Schlussprotokoll)
it
Accordo commerciale provvisorio tra la Svizzera e la Rumania(con protocollo finale)
Accord concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution(avec protocole de signature)
LAW
de
Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheines gegen Verunreinigung(mit Unterzeichnungsprotokoll)
it
Accordo concernente la Commissione internazionale per la protezione del Reno dall'inquinamento(con protocollo di firma)
Accord concernant les échanges de marchandises et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République de Hongrie(avec protocole de signature et protocole)
LAW
de
Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ungarn(mit Zeichnungsprotokoll und einem weiteren Protokoll)
it
Accordo concernente lo scambio delle merci ed il regolamento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Ungheria(con protocollo di firma e protocollo)
Accord concernant principalement les produits chimiques, additionnel au Protocole de Genève (1967)
da
tillægsoverenskomst hovedsaglig vedrørende kemiske produkter til Geneveprotokollen (1967) til den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel
en
Agreement relating principally to Chemicals, supplementary to the Geneva Protocol (GATT, 1967)
es
Acuerdo adicional al Protocolo de Ginebra (1967), adjunto al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio, relativo principalmente a los productos químicos