Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
oddělení protokolu
Parliament
bg
Отдел по протокол
da
Protokolenheden
de
Referat Protokoll
el
Μονάδα Εθιμοτυπίας
en
Protocol Unit
es
Unidad de Protocolo
et
Protokolliüksus
fi
Protokollayksikkö
fr
Unité Protocole
ga
An tAonad Prótacail
hr
Odjel za protokol
hu
Protokoll Osztály
it
Unità Protocollo
lt
Protokolo skyrius
lv
Protokola nodaļa
mt
Unità tal-Protokoll
mul
01-30
nl
afdeling Protocol
pl
Dział ds. Protokołu
pt
Unidade do Protocolo
ro
Unitatea de protocol
sk
Oddelenie protokolu
sl
Oddelek za protokol
sv
Protokollenheten
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přidružení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2011/349/EU**.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/349/ЕС на Съвета**.
da
For så vidt angår Liechtenstein udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union,...
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě ... rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2011/350/EU*.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета**.
da
For så vidt angår Liechtenstein udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union,...
pomoc při přípravě protokolu
bg
съдействие при изготвянето на протоколи
da
protokolbistand
de
Unterstützung bei der Erstellung von Prüfplänen
el
συνδρομή στην κατάρτιση πρωτοκόλλου
en
protocol assistance
es
asistencia en la elaboración de protocolos
,
asistencia en protocolos
et
uuringuplaaniabi
fi
menettelyissä avustaminen
fr
assistance à l'élaboration de protocoles
hr
savjet o protokolu
hu
Segítségnyújtás a protokollok kidolgozásához
it
assistenza per l'elaborazione di protocolli
lt
protokolinė pagalba
lv
protokola palīdzība
mt
għajnuna għall-protokoll
nl
technische bijstand
pl
pomoc w przygotowaniu protokołu
pt
aconselhamento científico aos protocolos experimentais
ro
asistență pentru elaborarea protocolului
sk
pomoc pri príprave protokolu
sl
pomoč pri protokolu
sv
protokollhjälp
propojovací bod založený na protokolu IP
Information technology and data processing
cs
propojovací bod IPX
,
da
IP-exchange
,
IPX
,
internet protocol exchange
de
IP-Vermittlungsknoten
,
Internet-Protocol-Vermittlungsknoten
el
κέντρο IP
en
IP exchange
,
IPX
,
Internet Protocol Exchange
es
plataforma de intercambio del Protocolo de Internet (IP)
et
internetiprotokolli (IP) sidumispunkt
fi
IP-verkkojen yhdysliikennepiste
fr
point d'échange IP
hu
IP-alapú forgalomcsere
it
punto di scambio su protocollo internet
lt
interneto protokolo mainai
lv
IPX
,
intertīkla pakešapmaiņas protokols
,
protokols IPX
mt
skambju tal-protokoll tal-internet
nl
IP-exchange
,
internet protocol exchange
pl
wymiana protokołu internetowego
pt
nó de comutação do IP
,
nó de comutação do Protocolo Internet
sk
prepínací uzol s internetovým protokolom
sl
izmenjava IP
,
izmenjava prek internetnega protokola
sv
IP-sammanlänkningspunkt
Protokol č. 4 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod přiznávající některá práva a svobody jiné než ty, které jsou již uvedeny v Úmluvě a v prvním dodatkovém protokolu k Úmluvě
bg
Протокол № 4 към Конвенцията за защита правата на човека и основните свободи относно признаването на някои права и свободи, освен вече провъзгласените в Конвенцията и в Протокол № 1
da
protokol nr. 4 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken der sikres visse rettigheder og frihedsrettigheder ud over de i konventionen og i protokol nr. 1 til denne indeholdte bestemmelser
de
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
el
Πρωτόκολλο αριθ. 4 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών περί αναγνωρίσεως ορισμένων δικαιωμάτων και ελευθεριών πέραν αυτών που περιλαμβάνονται ήδη στη Σύμβαση και στο Πρώτο Πρόσθετο Πρωτόκολλο αυτής
en
Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental...
registr pro účely Kjótského protokolu
bg
Регистър по ПК
,
регистър по Протокола от Киото
cs
registr KP
,
da
KP-register
,
Kyotoprotokolregister
de
KP-Register
,
Kyoto-Protokoll-Register
,
Register im Rahmen des Kyoto-Protokolls
el
μητρώο για το πρωτόκολλο του Κιότο
en
KP registry
,
Kyoto Protocol registry
es
registro PK
,
registro del Protocolo de Kioto
et
KP register
,
Kyoto protokolli register
fi
KP-rekisteri
fr
registre PK
,
registre du protocole de Kyoto
ga
clárlann Phrótacal Kyoto
hu
kiotói jegyzék
it
registro PK
,
registro del protocollo di Kyoto
lt
KP registras
,
Kioto protokolo registras
lv
KP reģistrs
,
Kioto protokola reģistrs
mt
reġistru PK
,
reġistru tal-Protokoll ta’ Kjoto
nl
PK-register
,
Protocol van Kyoto-register
pl
rejestr Protokołu z Kioto
,
rejestr PzK
pt
registo PQ
,
registo do Protocolo de Quioto
ro
registru PK
,
registru privind Protocolul de la Kyoto
sk
register KP
,
register Kjótskeho protokolu
sl
register KP
,
register Kjotskega protokola
sv
KP-register
,
Kytoprotokollregister
registr Unie pro účely Kjótského protokolu
bg
Регистър на ЕС
,
регистър по ПК на ЕС
,
регистър по Протокола от Киото на ЕС
cs
registr Unie
,
da
EU-register
,
Unionens KP-register
,
Unionens Kyotoprotokolregister
de
KP-Register der Union
,
Unionsregister
el
ενωσιακό μητρώο
,
ενωσιακό μητρώο ΠΚ
,
μητρώο της Ένωσης
en
Union KP registry
,
Union registry
es
Registro PK de la Unión
,
Registro del Protocolo de Kioto de la Unión
,
registro de la Unión
et
liidu KP register
,
liidu register
fi
unionin KP-rekisteri
fr
registre PK de l'Union
,
registre de l'Union
ga
Clárlann an Aontais maidir le Prótacal Kyoto
,
clárlann an Aontais
hu
uniós kibocsátásiegység-forgalmi jegyzék
,
uniós kiotói jegyzék
it
registro PK dell'Unione
,
registro PK unionale
,
registro dell'Unione
lt
Sąjungos KP registras
,
Sąjungos Kioto protokolo registras
,
Sąjungos registras
lv
Savienības Kioto protokola reģistrs
,
Savienības reģistrs
mt
reġistru PK tal-Unjoni
,
reġistru tal-Protokoll ta’ Kjoto tal-Unjoni
,
reġistru tal-Unjoni
nl
EU-register
,
PK-register op EU-niveau
,
Protocol van Kyoto-register op EU-niveau
pl
rejestr...
Skupina přátel předsednictví (použití článku 10 protokolu č. 36 připojeného ke Smlouvám)
bg
Група „Приятели на председателството“ (Прилагане на член 10 от Протокол 36 към Договорите)
da
Gruppen af Formandskabets Venner (anvendelse af artikel 10 i protokol nr. 36 til traktaterne)
de
Gruppe der Freunde des Vorsitzes (Anwendung des Artikels 10 des Protokolls Nr. 36 zu den Verträgen)
,
PROAPP
el
Ομάδα "Φίλοι της Προεδρίας" (Εφαρμογή του άρθρου 10 του Πρωτοκόλλου 36 που προσαρτάται στις Συνθήκες)
en
Friends of the Presidency Group (Application of Article 10 of Protocol 36 to the Treaties)
,
PROAPP
es
APLIPRO
,
Grupo «Amigos de la Presidencia» (Aplicación del artículo 10 del Protocolo 36 anejo a los Tratados)
et
PROAPP
,
eesistujariigi sõprade rühm (aluslepingutele lisatud protokolli nr 36 artikli 10 kohaldamine)
fi
puheenjohtajan tukiryhmä (perussopimuksiin liitetyssä pöytäkirjassa N:o 36 olevan 10 artiklan soveltaminen)
fr
Groupe des Amis de la présidence (application de l'article 10 du protocole n°36 annexé aux traités)
ga
Meitheal Chairde na hUachtaránachta (Airteagal 10 de Phrótacal 36 a ghabhann...
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
da
Det Forenede Kongerige deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og artikel 8, stk. 2, i Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse best...