Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
marchandises dont la perte résulte de leur nature
de
Waren, die aufgrund ihrer Eigenart untergehen
en
goods lost as a consequence of the nature of the goods
pour autant qu'il n'en résulte pas de difficultés pour l'application de ...
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
to the extent that no difficulties arise in the application of ...
tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
cs
přičemž vyhrazují spotřebitelům přiměřený podíl na výhodách z toho vyplývajících
da
samtidig med at de sikrer forbrugerne en rimelig andel af fordelen herved
de
unter angemessener Beteiligung der Verbraucher an dem entstehenden Gewinn
el
εξασφαλίζοντας συγχρόνως στους καταναλωτές δίκαιο τμήμα από το όφελος που προκύπτει
en
while allowing consumers a fair share of the resulting benefit
es
reservando a los usuarios una participación equitativa en el beneficio resultante
it
pur riservando agli utilizzatori una congrua parte dell'utile che ne deriva
nl
mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt
pt
contanto que aos utilizadores se reserve uma parte equitativa do lucro daí resultante
sv
samtidigt som konsumenterna tillförsäkras en skälig andel av den vinst som därigenom uppnås