Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
vyhlásenie vo forme právneho úkonu nakladania s majetkom pre prípad smrti
Civil law
bg
изявление под формата на разпореждане с имущество в случай на смърт
cs
prohlášení ve formě pořízení pro případ smrti
da
erklæring, der opfylder formkravene til en dødsdisposition
de
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
,
Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
el
δήλωση υπό μορφή διάταξης τελευταίας βούλησης
en
declaration in the form of a disposition of property upon death
,
statement in the form of a disposition of property upon death
es
declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte
,
elección en forma de disposición mortis causa
et
surma puhuks tehtud korralduse vormis esitatud avaldus
fi
kuolemanvaraismääräyksen muodossa annettava ilmoitus
fr
déclaration revêtant la forme d’une disposition à cause de mort
ga
dearbhú i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
,
ráiteas i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
hu
végintézkedés formájában tett nyilatkozat
it
dichiarazione resa nella forma di disposizione mortis cau...
zrušenie trestu smrti
Rights and freedoms
bg
отмяна на смъртното наказание
,
премахване на смъртното наказание
cs
zrušení trestu smrti
da
afskaffelse af dødsstraf
de
Abschaffung der Todesstrafe
el
κατάργηση της θανατικής ποινής
en
abolition of capital punishment
,
abolition of the death penalty
es
abolición de la pena de muerte
et
surmanuhtluse kaotamine
fi
kuolemanrangaistuksen poistaminen
fr
abolition de la peine capitale
,
abolition de la peine de mort
ga
pionós an bháis a dhíothú
hu
halálbüntetés eltörlése
it
abolizione della pena di morte
lt
mirties bausmės panaikinimas
lv
nāvessoda atcelšana
mt
abolizzjoni tal-piena tal-mewt
nl
afschaffing van de doodstraf
pl
zniesienie kary śmierci
pt
abolição da pena de morte
ro
abolirea pedepsei cu moartea
sl
odprava smrtne kazni
sv
avskaffande av dödsstraffet
,
dödsstraffets avskaffande