Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
Politics and public safety
Rights and freedoms
United Nations
cs
zvláštní zpravodaj pro podporu a ochranu lidských práv v rámci boje proti terorismu
da
særlig rapportør om fremme og beskyttelse af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder i forbindelse med terrorbekæmpelse
de
Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus
el
Ειδικός εισηγητής για την προώθηση και την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών κατά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας
es
Relator Especial sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo
fi
ihmisoikeuksien ja perusvapauksien edistämistä ja suojelua terrorismia torjuttaessa käsittelevä erityisraportoija
fr
Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste
it
Relatore speciale per la promozione e...
track-while-scan
Communications
da
kombineret følge-og søgeradar
de
kombiniertes Zielverfolgungs- und Suchradar
el
παρακολούθηση κατά την σάρωση
es
seguimiento durante la búsqueda
fi
etsinnänaikainen seuranta
fr
poursuite sur informations discontinues
it
inseguimento durante la scansione
nl
simultaan volg-en zoekradarsysteem
pt
perseguição durante a busca
sv
kombinerad följ- och sökradar
track-while-scan
Communications
da
kombineret følge-og søgeradar
de
kombiniertes Zielverfolgungs- und Suchradar
el
παρακολούθηση κατά τη σάρωση
es
seguimiento durante la búsqueda
,
seguimiento y exploración
fr
PSID
,
poursuite sur informations discontinues
it
inseguimento durante la scansione
nl
simultaan volg-en zoekradarsysteem
pt
perseguição durante a busca
sv
kombinerad följ- och sökradar
while allowing consumers a fair share of the resulting benefit
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
cs
přičemž vyhrazují spotřebitelům přiměřený podíl na výhodách z toho vyplývajících
da
samtidig med at de sikrer forbrugerne en rimelig andel af fordelen herved
de
unter angemessener Beteiligung der Verbraucher an dem entstehenden Gewinn
el
εξασφαλίζοντας συγχρόνως στους καταναλωτές δίκαιο τμήμα από το όφελος που προκύπτει
es
reservando a los usuarios una participación equitativa en el beneficio resultante
fr
tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte
it
pur riservando agli utilizzatori una congrua parte dell'utile che ne deriva
nl
mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt
pt
contanto que aos utilizadores se reserve uma parte equitativa do lucro daí resultante
sv
samtidigt som konsumenterna tillförsäkras en skälig andel av den vinst som därigenom uppnås
while being aware of the use of a later Community trade mark
da
(være bekendt med brugen af et yngre EF-varemærke)
de
in Kenntnis der Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke
el
γνωρίζοντας (άν και εγνώριζε) τη χρήση μεταγενέστερου κοινοτικού σήματος
es
con conocimiento del uso de una marca comunitaria posterior
fr
en connaissance de l'usage d'une marque communautaire postérieure
nl
die het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk bewust heeft gedoogd