Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
'barley wine'
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
barley wine
de
"barley wine"
el
BARLEY WINE
en
barley wine
fi
ohraviini
fr
barley wine
it
"barley wine"
nl
"barley wine"
pt
"barley wine"
sv
barley wine
"'alcoholic products' means products (beer, wine, aperitifs with a wine or alcohol base, brandies, liqueurs and spirituous beverages, etc.) falling within heading Nos 22.03 to 22.09 of the Common Customs Tariff"
Consumption
el
"οινοπνευματώδη προϊόντα": τα προϊόντα (ζύθοι, οίνοι, απεριτίφ από οίνο ή οινόπνευμα, αποστάγματα, ηδύποτα ή οινοπνευματώδη ποτά, κλπ.), τα οποία υπάγονται στις κλάσεις 22.03 έως 22.09 του Κ.Δ.
fi
"alkoholituotteet": yhteisen tullitariffin nimikkeisiin 22.03 - 22.09 kuuluvat tuotteet (esimerkiksi oluet, viinit, viini- tai alkoholipohjaiset aperitiivit, tislatut alkoholijuomat, liköörit tai alkoholipitoiset juomat)
fr
"produits alcooliques" : les produits (bière, vins, apéritifs à base de vin ou d'alcool, eaux-de-vie, liqueurs ou boissons spiritueuses, etc.) relevant des positions 22.03 à 22.09 du tarif douanier commun
"pearl" wine
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Industrial structures and policy
fr
vin "perlant"
"petillant" wine
da
perlende vin
,
perlevin
de
Perlwein
el
PETILLANT
,
ελαφρός αφρώδης
en
pearl wine.
,
perl wine
es
vino con aguja
,
vino de aguja
fi
helmeilevä viini
,
petillant-viini
fr
vin pétillant
ga
fíon leathshúilíneach
it
vino frizzante
nl
parelwijn
pt
vinho com agulha
,
vinho frisante
sv
spritsigt vin
"Retsina"-table wine
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
retsina-bordvin
de
"Retsina"-Tafelwein
fr
vin de table "retsina"
(protection of)wine designations
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
(beskyttelse af)betegnelser for vin
de
(Schutz der)Ursprungsbezeichnung für Wein
el
προστασία των ονομασιών του οίνου
es
(protección de las)denominaciones del vino
fr
(protection des)appellations du vin
it
(protezione delle)denominazioni dei vini
nl
(bescherming van)oorsprongsbenamingen van wijn
pt
(proteção das) denominações do vinho