Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
de stof zal...polymeriseren ten gevolge van verhitting
Chemistry
da
stoffet...polymerisere som følge af ophedning
de
...polymerisiert bei Erhitzung
el
η ουσία...πολυμερίζεται με θέρμανση...
en
the substance...polymerize due to heating
es
la substancia...polimeriza debido al calentamiento intenso
fr
la substance...se polymérise sous l'effet d'une forte chaleur
it
la sostanza...polimerizza a seguito di un forte riscaldamento
pt
a substância...polimeriza devido ao aquecimento forte
de stof zal...polymeriseren ten gevolge van verwarming
da
stoffet...polymerisere som følge af opvarmning
de
...polymerisiert bei Erhitzung
el
η ουσία...πολυμερίζεται με ελαφρά θέρμανση
en
the substance...polymerize due to warming
es
la substancia...polimeriza debido al calentamiento suave
fr
la substance...se polymérise sous l'effet de la chaleur
it
la sostanza...polimerizza a seguito di un riscaldamento
pt
a substância...polimeriza devido ao aquecimento
dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd
EUROPEAN UNION
LAW
da
denne Traktat skal ratificeres af De høje kontraherende Parter
de
dieser Vertrag bedarf der Ratifizierung durch die Hohen Vertragsparteien
el
η παρούσα συνθήκη θα κυρωθεί από τα Yψηλά Συμβαλλόμενα Mέρη
en
this Treaty shall be ratified by the High Contracting Parties
es
el presente Tratado será ratificado por las Altas Partes Contratantes
fr
le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes
it
il presente Trattato sara'ratificato dalle Alte Parti Contraenti
pt
o presente Tratado será ratificado pelas Altas Partes Contratantes
sv
detta fördrag skall ratificeras av de höga fördragsslutande parterna
garantie waarop een beroep zal worden gedaan
FINANCE
da
garanti,der vil blive effektiv
de
in Anspruch genommene Garantie
el
απαιτητή εγγύηση
en
called-in guarantee
es
garantía a que se recurrirá
fr
garantie appelée
geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd
POLITICS
da
ingen sådan okkupation eller tilegnelse vil blive anerkendt som lovlig
de
keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden
en
no such occupation or acquisition will be recognized as legal
es
ninguna de tales ocupación o adquisición se reconocerá como legal
fr
aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale
it
nessuna occupazione o acquisizione del genere sarà riconosciuta come legittima
ieder schuldeiser zal volgens zijn rang opkomen
LAW
de
jeder Gläubiger wird erscheinen nach Rang seiner Forderung
en
any creditor shall appear according to the rank of his debt
fi
velkojat tulevat maksunsaantijärjestyksessä
fr
chaque créancier viendra en son lieu
it
ogni creditore sarà preso in considerazione secondo la categoria del credito
pt
cada credor será pago de acordo com a natureza do seu crédito
sv
varje borgenär har rätt till betalning enligt sin plats i turordningen
instelling die faalt of waarschijnlijk zal falen
Financial institutions and credit
bg
институция, която е проблемна или има вероятност да стане проблемна
cs
instituce, jež je v selhání nebo jejíž selhání je pravděpodobné
da
nødlidende eller forventeligt nødlidende institut
de
Kreditinstitut, das von einem Ausfall betroffen oder bedroht ist
,
ausfallendes oder wahrscheinlich ausfallendes Institut
el
ίδρυμα που βρίσκεται σε σημείο πτώχευσης ή πιθανής πτώχευσης
,
ίδρυμα που τελεί υπό πτώχευση ή που ενδέχεται να πτωχεύσει
en
institution that is failing or likely to fail
es
entidad en graves dificultades o en peligro de quiebra
,
entidad inviable o con probabilidad de serlo
et
asutus, mis on maksejõuetuse ohus või tõenäoliselt satub maksejõuetusse
,
krediidiasutus või investeerimisühing, mis on maksejõuetu või tõenäoliselt jääb maksejõuetuks
fi
lähellä kaatumista oleva tai todennäköisesti kaatuva laitos
fr
établissement dont la défaillance est avérée ou probable
ga
institiúid atá i mbéal cliseadh nó ar dóigh di cliseadh
hu
fizetésképtelen, vagy valószínűleg fizetésk...
lidstaat die als volgende het voorzitterschap zal bekleden
LAW
da
efterfølgende formandskab
de
nachfolgender Vorsitz
el
επομένη Προεδρία
en
next Member State to hold the Presidency
es
presidencia siguiente
fi
puheenjohtajuus seuraavalla kaudella
fr
présidence suivante
it
presidenza successiva
pt
Presidência seguinte
sv
medlemsstat som står närmast i tur att utöva ordförandeskap
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen
EUROPEAN UNION
LAW
da
i lighed med personer må kunne påberåbe sig de eksorbitante kompetencer i lighed med indlændinge
de
ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können
el
ισότιμα
en
in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned
es
de la misma manera
fr
au même titre
it
allo stesso titolo necessario che tali persone possano far valere le competenze esorbitanti allo stesso titolo dei cittadini dello Stato interessato
pt
em igualdade de circunstâncias