Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
pravica do upravljanja zapuščine
Civil law
bg
правомощия за управление на наследственото имущество
cs
pravomoc spravovat pozůstalost
da
beføjelse som bobestyrer
de
Recht zur Verwaltung des Nachlasses
el
δικαίωμα διαχείρισης της περιουσίας
en
right to administer an estate
,
right to administer the succession
es
derecho a administrar la herencia
et
õigus hooldada surnud isiku pärandit
fi
oikeus hallinnoida jäämistöä
fr
droit d'administrer la succession
ga
ceart chun eastát a riar
hu
a hagyaték kezelésére vonatkozó jogosultság
it
diritto di amministrare l'eredità
lt
teisė administruoti palikimą
,
teisė administruoti palikėjo turtą
lv
tiesības pārvaldīt mantojumu
mt
dritt ta' amministrazzjoni tal-patrimonju tad-deċedut
,
dritt ta' amministrazzjoni tas-suċċessjoni
nl
recht om de nalatenschap te beheren
pl
prawo do administrowania spadkiem
,
prawo do zarządzania spadkiem
ro
drept de a administra succesiunea
sk
právo spravovať dedičstvo
predmet dediščine/ zapuščine
enobject belonging to the inheritance/forming part of the estate
deErbschaftsgegenstand/Nachlassgegenstand
frobjet d'héritage/faisant part de la succession
itbene ereditario/di successione
ruпредмет наследства
hrpredmet nasljeđa/ ostavštine
srпредмет наслеђа/ оставштине
preklic veljavnosti/ odpoklic zapuščine
enademption
deUngültigkeitserklärung/Widerruf
frrévocation d'un legs/dédit
itrevoca tacita di un legato
ruобъявление недействительным/ отмена легата
hropoziv oporuke/ nasljeđa
srопозив тестамента /наслеђа
prenos zapuščine na dediče
entransmission to heirs of inheritance
deErbübergang
frtransmission aux héritiers du patrimoine successoral
ittrasmissione agli eredi dell’eredità
ruпередача наследникам наследства
hrprijenos ostavštine na nasljednike
srпренос оставштине на наследнике
preostali del moje zapuščine
enentire balance of my estate
deRestvermögen/-nachlass
frtout le reste de mes biens
itparte residua del mio patrimonio
ruостаточная часть моего наследства
hrpreostali dio moje zaostavštine
srпреостали део моје заоставштине
prevzem zapuščine ali volila
enacceptance of succession or legacy/of inheritance
deAnnahme der Erbschaft
fracceptation de la succession ou d'un legs
itaccettazione dell'eredità
ruпринятие наследства
hrpreuzimanje nasljedstva ili legata
srпреузимање наследства или легата
pridobljena pravica do zapuščine
envested legacy
debestimmtes/unbedingtes Vermächtnis
frlegs acquis
itlegato assoluto
ruбезусловный легат
hrstečeno pravo na ostavinu
srстечено право на заоставштину
razdelitev zapuščine
endivision/partition of the estate
deTeilung der Erbschaft/Erbteilung
frpartage du héritage
itripartizione d'eredità
ruразделение наследства
hrdioba ostavine
srдеоба заоставштине
razdrobljenost zapuščine
Civil law
bg
раздробяване на наследството
cs
štěpení dědictví
da
opdeling af arven
de
Aufteilung des Nachlasses
,
Nachlassspaltung
,
Verteilung des Nachlasses
el
κατάτμηση της κληρονομίας
en
fragmentation of succession proceedings
,
fragmentation of the succession
,
scission of estates
es
fragmentación de la sucesión
et
pärandvara killustamine
fi
perimyksen pirstoutuminen
fr
morcellement de la succession
ga
roinnt an eastáit
hu
a hagyaték felosztása
,
az öröklési eljárás több részre bomlása
,
hagyatéki osztály
it
scissione dell'eredità
,
scissione della successione
lt
palikimo suskaidymas
lv
mantošanas sadrumstalotība
mt
frammentazzjoni tas-suċċessjoni
nl
versnippering van de nalatenschap
pl
fragmentaryzacja dziedziczenia
,
rozczłonkowanie spadku
pt
fragmentação da sucessão
ro
fragmentare a succesiunii
sk
rozdelenie dedičstva
sl
pluraliteta zapuščin
,
sv
splittring av arv