Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
data di presentazione
da
ledighedsdag
de
Antragsdatum
en
filing date
es
fecha de solicitud
fi
hakemuksen päivämäärä
fr
date de dépôt
nl
indieningsdatum
pt
data do requerimento
sv
datum för ifyllning av ansökan
data di presentazione della domanda di registrazione del marchio
LAW
da
tidspunkt for ansøgning om registrering som varemærke
de
Tag der Anmeldung der Marke
el
ημερομηνία κατάθεσης της αίτησης σήματος
en
date of application for registration of the trade mark
es
fecha de presentación de la solicitud de la marca
fr
date de dépôt de la demande de marque
nl
datum van indiening van de aanvrage om het merk
pt
data do depósito do pedido de marca
data di presentazione di una tariffa
TRANSPORT
da
datoen for prisens forelæggelse
el
ημερομηνία υποβολής ναύλου
en
date of submission of a fare
fr
date de dépôt d'un tarif
nl
datum van indiening van een tarief
data di prima immatricolazione nello Stato membro
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
dato for første registrering i medlemsstaten
el
ημερομηνία πρώτης νηολόγησης στο κράτος μέλος
en
date of first registration in Member State
es
fecha de primera matriculación en el Estado miembro
fr
date de première immatriculation dans l'État membre
nl
datum van eerste registratie in de Lid-Staat
pt
dato do primeiro registo no Estado-membro
data di priorità
da
prioritetsdag
de
Prioritätsdatum
en
convention date
,
priority date
fr
date de priorité
nl
prioriteitsdatum
data di priorità
da
prioritetsdag
de
Prioritätstag
el
ημερομηνία προτεραιότητας
en
date of priority
,
priority date
es
fecha de prioridad
fi
etuoikeuspäivä
fr
date de priorité
ga
dáta tosaíochta
lv
prioritātes datums
nl
voorrangsdatum
sv
prioritetsdag
data di priorità
LAW
da
prioritetsdato
de
Prioritätsdatum
,
Prioritätstag
en
date of priority
,
priority date
es
fecha de prioridad
fr
date de priorité
nl
voorrangsdatum
pl
data pierwszeństwa
pt
data de prioridade
data di pubblicazione
Information technology and data processing
da
trykningsdato
de
Erscheinungsdatum
el
ημερομηνία εκτύπωσης
en
imprint date
es
fecha de impresión
fi
painopäiväys
fr
date d'impression
,
date de publication
it
data di stampa
nl
publikatiedatum
pt
data de publicação
sv
tryckår
data di pubblicazione
Research and intellectual property
de
Zeitpunkt der Veröffentlichung
en
date of disclosure
es
día de divulgación
,
fecha de divulgación
fr
date de divulgation
data di pubblicazione del presente invito
da
dato for opfordringen
de
Frist für die Ausschreibung
en
invitation deadline
es
plazo de la convocatoria de licitación
fr
date limite d'envoi des invitations à soumissionner
nl
uiterste datum voor de verzending van de uitnodiging tot inschrijving
pt
data-limite de envio dos convites para apresentação de propostas