Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
review of the substance of a judgment
EUROPEAN UNION
LAW
da
prøvelse af sagens realitet
de
sachliche Nachprüfung eines Urteils
el
αναθεώρηση αποφάσεως ως προς την ουσία
es
revisión en cuanto al fondo de una resolución
fr
révision au fond d'un jugement
it
riesame del merito di una sentenza
nl
nieuw onderzoek van het bodemgeschil dat door een vonnis is beslecht
pt
revisão quanto ao fundo de uma decisão
revising judgment
da
dommen i genoptagelsessagen
de
abänderndes Urteil
el
απόφαση επί της αναθεωρήσεως
es
sentencia que acuerde la revisión
fr
arrêt portant révision
ga
breithiúnas athbhreithnithe
it
sentenza di revocazione
nl
arrest houdende herziening
pt
acórdão que conceda a revisão
revising judgment
LAW
da
dom i genoptagelsessag
de
abänderndes Urteil
es
sentencia que acuerda la revisión
fi
purkamishakemuksen johdosta annettu tuomio
fr
arrêt portant révision
revision of a judgment
EUROPEAN UNION
LAW
da
genoptagelse
de
Wiederaufnahme des Verfahrens
el
αναθεώρηση
fr
révision
it
revisione
nl
herziening
pt
revisão
revision of a judgment
LAW
da
genoptagelse
de
Wiederaufnahme des Verfahrens
es
revisión de sentencia
fr
révision d'arrêt
it
revocazione di sentenza
nl
herziening van arrest
pt
revisão de acórdão
seal the original of the judgment
da
originaleksemplaret af dommen forsegles
de
die Urschrift des Urteils mit einem Siegel versehen
el
σφραγίζεται το πρωτότυπο της αποφάσεως
es
sellar el original de la sentencia
fr
sceller la minute de l'arrêt
ga
an breithiúnas bunaidh a shéalú
,
an bunbhreithiúnas a shéalú
it
apposizione del sigillo sull'originale della sentenza
nl
de minuut van het arrest van het zegel voorzien
pt
selar o original do acórdão
serving a judgment
LAW
de
Zustellung einer Entscheidung
es
notificación de una resolución
fi
tuomion tiedoksi antaminen
fr
notification d'une décision
nl
betekening van een beslissing
pt
notificação de uma decisão