Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée
Taxation
da
Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem
,
momsdirektivet
de
Mehrwertsteuerrichtlinie
,
MwSt-Richtlinie
,
Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem
,
Umsatzsteuerrichtlinie
el
Οδηγία 2006/112/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 2006 , σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας
,
οδηγία ΦΠΑ
en
Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
,
VAT Directive
es
Directiva "IVA"
,
Directiva 2006/112/CE del Consejo, de 28 de noviembre de 2006, relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadido
,
Directiva sobre el IVA
fi
alv-direktiivi
,
arvonlisäverodirektiivi
,
neuvoston direktiivi 2006/112/EY, annettu 28 päivänä marraskuuta 2006 , yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä
fr
directive TVA
ga
Treoir maidir le CBL
,
Treoir maidir le Cáin Bhreisluacha
hu
héa-irányelv
,
héairányelv
it
Direttiva 2006/112/CE del Consiglio del 28 novembre 2006 relativa al s...
Directive du 24 novembre 1999 concernant l'envoi de délégations à des conférences internationales,ainsi que les travaux de préparation et de suivi
LAW
de
Richtlinien vom 24.November 1999 für die Entsendung von Delegationen an internationale Konferenzen sowie für deren Vorbereitung und Folgearbeiten
it
Direttive del 24 novembre 1999 concernenti l'invio di delegazioni a conferenze internazionali,nonché i relativi lavori preparatori e successivi
Directives de novembre 1996 pour la détermination des points fixes
LAW
de
Richtlinien vom November 1996 für die Bestimmung von Fixpunkten
it
Direttive di novembre 1996 per la determinazione di punti fissi
Directives du 16 novembre 1998 concernant l'emploi du crédit d'encouragement encouragement des organisations culturelles
FINANCE
Humanities
de
Richtlinien vom 16.November 1998 über die Verwendung des Kredits zur Unterstützung kultureller Organisationen
it
Direttive del 16 novembre 1998 concernenti l'impiego del credito a sostegno delle organizzazioni culturali
Directives du 17 novembre 1995 concernant les compétences en matière de personnel
Defence
de
Weisungen vom 17.November 1995 über die Zuständigkeiten im Personalwesen
it
Istruzioni del 17 novembre 1995 concernenti le competenze in materia di personale
Directives du 26 novembre 1986 en matière de coordination des activités de la Confédération dans le domaine de la politique régionale
ECONOMICS
de
Weisungen vom 26.November 1986 über die regionalpolitische Koordination der Bundestätigkeit
it
Direttive del 26 novembre 1986 per il coordinamento delle attività della Confederazione in politica regionale
Directives du 3 novembre 1999 sur l'organisation de la conduite de la politique de sécurité du Conseil fédéral
POLITICS
LAW
de
Weisungen vom 3.November 1999 über die Organisation der sicherheitspolitischen Führung des Bundesrates
it
Istruzioni del 3 novembre 1999 sull'organizzazione della condotta in materia di politica di sicurezza del Consiglio federale
Directives du 6 novembre 1996 sur la préparation et l'expédition des affaires du Conseil fédéral(classeur rouge)
LAW
de
Richtlinien vom 6.November 1996 für die Vorbereitung und Erledigung der Bundesratsgeschäfte(roter Ordner)
it
Direttive del 6 novembre 1996 per la preparazione e il disbrigo degli affari del Consiglio federale(classatore rosso)
Direttive del 28 novembre 1974 per l'applicazione dell'informatica nella misurazione catastale
Information technology and data processing
de
ADV-Weisungen 1974
,
Weisungen vom 28.November 1974 für die Anwendung der automatischen Datenverarbeitung in der Parzellarvermessung
fr
Instructions du 28 novembre 1974 sur l'application du traitement automatique de l'information dans la mensuration parcellaire
Echange de lettres des 14 juillet 1972 et 31 janvier 1974 concernant l'application entre la Suisse et les Fidji du traité anglo-suisse d'extradition du 26 novembre 1880
LAW
de
Briefwechsel vom 14.Juli 1972/31.Januar 1974 über die Anwendung des schweizerisch-britischen Auslieferungsvertrags vom 26.November 1880,zwischen der Schweiz und den Fidschi
it
Scambio di lettere del 14 luglio 1972 e 31 gennaio 1974 concernente l'applicazione tra la Svizzera e le Figi del trattato anglo-svizzero d'estradizione del 26 novembre 1880