Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesgesetz über die Abänderung des Bundesgesetzes vom 12.April 1907/28.September 1934 betreffend die Militärorganisation(Verlängerung der Wiederholungskurse)
LAW
fr
Loi fédérale modifiant celle du 12 avril 1907/28 septembre 1934 sur l'organisation militaire(Prolongation des cours de répétition)
it
Legge federale che modifica la legge federale del 12 aprile 1907/28 settembre 1934 sulla organizzazione militare(Prolungamento dei corsi di ripetizione)
Bundesgesetz vom 19.September 1978 über die Organisation und die Geschäftsführung des Bundesrates und der Bundesverwaltung;Verwaltungsorganisationsgesetz
LAW
de
VwOG
fr
LOA
,
Loi fédérale du 19 septembre 1978 sur l'organisation et la gestion du Conseil Fédéral et de l'administration fédérale;Loi sur l'organisation de l'administration
it
LOA
,
Legge federale del 19 settembre 1978 sull'organizzazione e la gestione del Consiglio federale e dell'Amministrazione federale;Legge sull'organizzazione dell'amministrazione
Bundesgesetz vom 19.September 1978 über die Organisation und die Geschäftsführung des Bundesrates und der Bundesverwaltung;Verwaltungsorganisationsgesetz;VwOG
LAW
it
Legge federale del 19 settembre 1978 sull'organizzazione e la gestione del Consiglio federale e dell'Amministrazione federale;Legge sull'organizzazione dell'amministrazione;LOA
Bundesgesetz vom 2.September 1999 über die Mehrwertsteuer;Mehrwertsteuergesetz
LAW
FINANCE
de
MWSTG
fr
LTVA
,
Loi fédérale du 2 septembre 1999 régissant la taxe sur la valeur ajoutée;Loi sur la TVA
it
LIVA
,
Legge federale del 2 settembre 1999 concernente l'imposta sul valore aggiunto;Legge sull'IVA
Bundesgesetz vom 23.September 1953 über die Seeschiffahrt unter der Schweizer Flagge;Seeschiffahrtsgesetz
LAW
TRANSPORT
de
SSG
fr
LNM
,
Loi fédérale du 23 septembre 1953 sur la navigation maritime sous pavillon suisse
it
LNM
,
Legge federale del 23 settembre 1953 sulla navigazione marittima sotto bandiera svizzera
Bundesgesetz vom 25.September 1917 über Verpfändung und Zwangsliquidation von Eisenbahn-und Schiffahrtsunternehmungen
LAW
TRANSPORT
de
VZEG
fr
LGEL
,
Loi fédérale du 25 septembre 1917 concernant la constitution de gages sur les entreprises de chemins de fer et de navigation et la liquidation forcée de ces entreprises
it
LPIL
,
Legge federale del 25 settembre 1917 concernente la costituzione di pegni sulle imprese di strade ferrate e di navigazione e la liquidazione forzata di queste imprese
Bundesgesetz vom 25.September 1952 über die Erwerbsersatzordnung für Dienstleistende in Armee,Zivildienst und Zivilschutz;Erwerbsersatzgesetz
LAW
Insurance
de
EOG
fr
LAPG
,
Loi fédérale du 25 septembre 1952 sur le régime des allocations pour perte de gain en faveur des personnes servant dans l'armée,dans le service civil ou dans la protection civile;Loi sur les allocations pour perte de gain
it
LIPG
,
Legge federale del 25 settembre 1952 sulle indennità di perdita di guadagno in caso di servizio militare,servizio civile o servizio di protezione civile;Legge sulle indennità di perdita di guadagno
Bundesgesetz vom 26.September 1890 betreffend den Schutz der Fabrik-und Handelsmarken,der Herkunftsbezeichnungen von Waren und der gewerblichen Auszeichnungen
LAW
de
MSchG
fr
LMF
,
Loi fédérale du 26 septembre 1890 concernant la protection des marques de fabrique et de commerce,des indications de provenance et des mentions de récompenses industrielles
it
LMF
,
Legge federale del 26 settembre 1890 sulla protezione delle marche di fabbrica e di commercio,delle indicazioni di provenienza di merci e delle distinzioni industriali
Bundesgesetz vom 26.September 1958 über die Exportrisikogarantie
ECONOMICS
de
ERGG
fr
LGRE
,
Loi fédérale du 26 septembre 1958 sur la garantie contre les risques à l'exportation
it
LGRE
,
Legge federale del 26 settembre 1958 concernente la garanzia dei rischi delle esportazioni
Bundesgesetz vom 28.September 1956 über die Allgemeinverbindlicherklärung von Gesamtarbeitsverträgen
LAW
de
AVEG
,
fr
LECCT
,
Loi fédérale du 28 septembre 1956 permettant d'étendre le champ d'application de la convention collective de travail
it
LOCCL
,
Legge federale del 28 settembre 1956 concernente il conferimento del carattere obbligatorio generale al contratto collettivo di lavoro