Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convention du 31 mars 1993 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume du Maroc en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu
LAW
FINANCE
de
Abkommen vom 31.März 1993 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Königreichs Marokko zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen
it
Convenzione del 31 marzo 1993 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno del Marocco per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito
Convention du 3 août 1993 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement des Etats Unis du Mexique en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu
LAW
FINANCE
de
Abkommen vom 3.August 1993 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Vereinigten Staaten von Mexiko zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen
it
Convenzione del 3 agosto 1993 tra la Confederazione Svizzera e il Governo degli Stati Uniti del Messico per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito
Convention du 4 décembre 1995 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République tchèque en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune
LAW
FINANCE
de
Abkommen vom 4.Dezember 1995 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Tschechischen Republik zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen
it
Convenzione del 4 dicembre 1995 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Ceca per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio
Convention du 4 janvier 1960 instituant l'AELE(Modification:décision du Conseil AELE no 2/1985)
LAW
de
Übereinkommen vom 4.Januar 1960 zur Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation(EFTA)(Änderung:EFTA-Ratsbeschluss Nr.2/1985)
it
Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'AELS(Modificazione:decisione del Consiglio AELS n.2/1985)
Convention du 4 janvier 1960 instituant l'AELE(Modification:décision du Conseil AELE no 3/1986)
LAW
de
Übereinkommen vom 4.Januar 1960 zur Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation(EFTA)(Änderung:EFTA-Ratsbeschluss Nr.3/1986)
it
Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'AELS(Modificazione:decisione del Consiglio AELS n.3/1986)
Convention du 4 janvier 1960 instituant l'AELE(Modification:décision du Conseil AELE no 5/1986)
LAW
de
Übereinkommen vom 4.Januar 1960 zur Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation(EFTA)(Änderung:EFTA-Ratsbeschluss Nr.5/1986)
it
Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'AELS(Modificazione:decisione del Consiglio AELS n.5/1986)
Convention du 4 janvier 1960 instituant l'Association Européenne de Libre-Echange(AELE).Décision du Conseil no 5/1996 du 16 décembre 1996 concernant la modification de l'Annexe B de la Convention de l'AELE
LAW
de
Übereinkommen vom 4.Januar 1960 zur Errichtung der Europäischen Freihandels-Assoziation(EFTA).Beschluss des Rates Nr.5/1996 vom 16.Dezember 1996 zur Änderung des Anhangs B der EFTA-Konvention
it
Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'Associazione europea di libero scambio(AELS).Decisione del Consiglio n.5/1996 del 16 dicembre 1996 concernente la modifica dell'allegato B della Convenzione dell'AELS
Convention du 4 janvier 1960 instituant l'Association européenne de libre-échange(AELE).Modification de l'article 32 de la Convention.Décision du Conseil AELE no 1/1995 du 12 janvier 1995
LAW
de
Übereinkommen vom 4.Januar 1960 zur Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation(EFTA).Änderung von Artikel 32 des EFTA-Übereinkommens.EFTA-Ratsbeschluss Nr.2/95 vom 12.Januar 1995
it
Convenzione del 4 gennaio 1960 institutiva dell'Associazione europea di libero scambio(AELS).Emendamento dell'articolo 32 della Convenzione.Decisione del Consiglio dell'AELS n.2/1995 del 12 gennaio 1995
Convention du 4 janvier 1960 instituant l'Association européenne de libre-échange(AELE).Modification des articles 23,39,41,42,43 et 44 de la Convention.Décision du Conseil AELE no 3/1995 du 19 janvier 1995
LAW
de
Übereinkommen vom 4.Januar 1960 zur Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation(EFTA).Änderung von Artikel 23,39,41,42,43 und 44 des EFTA-Übereinkommens.EFTA-Ratsbeschluss Nr.3/95 vom 19.Januar 1995
it
Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'Associazione europea di libero scambio(AELS).Emendamento degli articoli 23,39,41,42,43 e 44 della Convenzione.Decisione del Consiglio dell'AELS n.3/1995 del 19 gennaio 1995
Convention du 4 janvier 1960 instituant l'Association européenne de libre-échange(AELE).Modification des articles 9 et 38 et introduction d'une nouvelle annexe I.Décision du Conseil AELE no 3/1997 du 19 juin 1997
FINANCE
de
Übereinkommen vom 4.Januar 1960 zur Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation(EFTA).Änderung der Artikel 9 und 38 und Einfügung eines neuen Angangs I.EFTA-Ratsbeschluss Nr.3/1997 vom 19.Juni 1997
it
Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'Associazione europea di libero scambio(AELS).Modifica degli articoli 9 e 38 e introduzione di un nuovo Allegato I.Decisione del Consiglio dell'AELS n.3/1997 del 19 giugno 1997