Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto d'impiego del corpo degli istruttori
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über das Dienstverhältnis des Instruktionskorps
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service du corps des instructeurs
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto d'impiego del corpo degli istruttori
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung über das Dienstverhältnis des Instruktionskorps
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service du corps des instructeurs
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto d'impiego del corpo degli istruttori(Regolamento degli istruttori)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung vom 30.Januar 1931 über das Dienstverhältnis des Instruktionskorps(Instruktorenordnung)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service du corps des instructeurs(Règlement d'exécution des instructeurs)
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degl'impiegati dell'amministrazione generale della Confederazione
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen Bundesverwaltung
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la Confédération
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degl'impiegati dell'amministrazione generale della Confederazione(regolamento degli impiegati)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen Bundesverwaltung(Angestelltenordnung)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la Confédération(règlement des employés)
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degl'impiegati dell'Amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degli impiegati)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen Bundesverwaltung(Angestelltenordnung)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la Confédération(Règlement des employés)
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli impiegati dell'Amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degl'impiegati)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen Bundesverwaltung(Angestelltenordnung)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la Confédération(Règlement des employés)
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli impiegati dell'Amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degli impiegati)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen Bundesverwaltung(Angestelltenordnung)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la Confédération(Règlement des employés)
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli impiegati dell'Amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degli impiegati)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen Bundesverwaltung(Angestelltenordnung)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la Confédération(Règlement des employés)
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli operai dell'amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degli operai)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Arbeiter der allgemeinen Bundesverwaltung(Arbeiterordnung)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des ouvriers de l'administration générale de la Confédération(Règlement des ouvriers)