Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
il complesso delle entrate copre il complesso degli stanziamenti per pagamento
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
samtlige indtægter skal anvendes til finansiering af samtlige bevillinger til betalinger
de
die Gesamteinnahmen dienen zur Deckung der gesamten Mittel für Zahlungen
el
το σύνολο των εσόδων καλύπτει το σύνολο των πιστώσεων για πληρωμές
en
total revenue shall cover total appropriations for payments
es
el conjunto de ingresos cubrirá el conjunto de créditos para pagos
fr
l'ensemble des recettes couvre l'ensemble des crédits pour paiements
nl
de gezamenlijke ontvangsten dienen ter dekking van de gezamenlijke kredieten voor betalingen
pt
o conjunto das receitas cobre o conjunto das dotações para pagamentos
sv
de totala inkomsterna ska täcka de totala betalningsbemyndigandena
il concetto di stabilità degli ossidi ricoprenti le superfici metalliche
Iron, steel and other metal industries
da
stabilitetsteorien for oxidlag på metaloverflader
de
der Stabilitaetsbegriff bei Oxidschichten auf MetalloberflaeChen
el
η έννοια της σταθερότητας στρωμάτων οξειδίου που καλύπτουν μεταλλικές επιφάνειες
en
the theory of the stability of oxide layers lining metal surfaces
es
el concepto de estabilidad de los estratos de óxido formados sobre superficies metálicas
fr
le concept de la stabilité des couches d'oxyde recouvrant les surfaces métalliques
nl
het stabiliteitsbegrip ten aanzien van de oxidelaag op een metaaloppervlak
il Consiglio di amministrazione si riunisce su iniziativa del presidente o su richiesta della Commissione o di un terzo degli Stati membri
LAW
de
der Verwaltungsrat tritt auf Veranlassung seines Präsidenten oder auf Antrag der Kommission oder eines Drittels der Mitgliedstaaten zusammen
en
the Administrative Board shall meet on the initiative of its chairman or at the request of the Commission or of one-third of the Member States
es
el Consejo de Administración se reunirá por iniciativa de su presidente o a petición de la Comisión o de un tercio de los Estados miembros
fr
le Conseil d'administration se réunit à l'initiative de son président ou à la demande de la Commission ou du tiers des États membres
il controllo della regolarità degli atti esecutivi
LAW
de
die Prüfung der Ordnungsmäßigkeit der Vollstreckungsmaßnahmen
en
jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out in an irregular manner
es
el control de la validez de las medidas de ejecución
fr
le contrôle de la régularité des mesures d'exécution
il coordinamento delle politiche degli Stati membri nel campo monetario
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
en samordning af medlemsstaternes penge- og valutapolitik
de
die Koordinierung der Waehrungspolitik der Mitgliedstaaten
el
ο συντονισμός της νομισματικής πολιτικής των Kρατών μελών
en
coordination of the policies of Member States in the monetary field
es
la coordinación de las políticas monetarias de los Estados miembros
fr
la coordination des politiques des Etats Membres en matière monétaire
nl
de coordinatie van het monetair beleid der Lid-Staten
pt
a coordenação das políticas dos Estados-Membros em matéria monetária
sv
samordningen av medlemsländernas monetära politik
il grado di libertà degli scambi di prodotti agricoli
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
graden af fri samhandel med landbrugsprodukter
de
das Ausmass der Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen
el
ο βαθμός ελευθερίας συναλλαγών επί γεωργικών προϊόντων
en
the degree of freedom of trade in agricultural products
fr
le degré de liberté des échanges de produits agricoles
nl
de mate waarin het handelsverkeer in landbouwprodukten is geliberaliseerd
pt
o grau de liberalização do comércio dos produtos agrícolas
illuminazione degli ostacoli
da
belysning af forhindringer
de
Beleuchtung von Hindernissen
el
φωτισμός εμποδίων
en
obstruction lighting
es
balizamiento de obstáculos
fi
esteiden valaistus
fr
balisage des obstacles
nl
verlichting van belemmeringen
pt
iluminação de obstruções
sv
hinderljus
il numero,la retribuzione e la ripartizione degli impieghi
EUROPEAN UNION
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
stillingernes antal, aflønning og fordeling
de
die Anzahl,die Verguetung und die Verteilung der Stellen
el
ο αριθμός,η αμοιβή και η κατανομή των θέσεων
en
the number,remuneration and distribution of posts
es
el número, retribución y distribución de los empleos
fr
le nombre,la rémunération et la répartition des emplois
nl
het aantal,de bezoldiging en de verdeling der functies
pt
o número,remuneração e distribuição dos empregos
sv
tjänsternas antal,avlöning och fördelning
il presente articolo non pregiudica gli obblighi internazionali degli Stati membri
EUROPEAN UNION
LAW
da
Medlemsstaternes internationale forpligtelser berøres ikke af denne artikel
de
dieser Artikel laesst die internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten unberuehrt
el
το παρόν άρθρο δεν θίγει τις διεθνείς υποχρεώσεις των Kρατών μελών
en
this Article shall not affect the international obligations of Member States
fr
le présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membres
nl
dit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aan
pt
o presente artigo não prejudica as obrigações internacionais dos Estados-membros
sv
denna artikel skall inte påverka medlemsstaternas internationella förpliktelser
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri
European Union law
cs
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
da
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat
de
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat
el
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος
en
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States
es
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro
et
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides
fi
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa
fr
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre
lt
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
mt
Dan ir-Regola...