Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to take decisions in first instance
el
λήψη αποφάσεων σε πρώτο βαθμό
fi
tehdä ensimmäinen päätös
to take decisions on transfers
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
træffe beslutning om overførsler
de
Mittelübertragungen beschließen
el
αποφασίζω μεταφορές
es
decidir las transferencias
fr
décider les virements
it
decidere storni
nl
tot overschrijvingen besluiten
pt
decidir as transferências
sv
att fatta beslut om överföringar
to take its decisions by a simple majority
LAW
da
træffe sine beslutninger med simpelt flertal
de
die Beschlüsse mit der einfachen Mehrheit fassen
el
λήψη αποφάσεων με απλή πλειοψηφία
es
tomar sus acuerdos por mayoría simple
fr
prendre les décisions à la majorité simple
it
prendere le decisioni a maggioranza semplice
nl
de besluiten met gewone meerderheid nemen
pt
deliberar por maioria simples
to take the political decisions leading to amendments
fr
arrêter les décisions politiques préparatoires aux modifications
it
adottare le decisioni politiche che comportano modifiche
undertakings may institute proceedings against decisions concerning them which are individual in character
LAW
fr
les entreprises peuvent former un recours contre les décisions individuelles les concernant
upholding or quashing of court decisions
LAW
fr
confirmation ou infirmation (invalidation) des décisions de justice
validity of the decisions of the organs of companies or associations
EUROPEAN UNION
LAW
da
gyldighed af beslutninger truffet af selskabers organer
de
Gültigkeit der Beschlüsse der Organe von Gesellschaften
el
κύρος των αποφάσεων των οργάνων των εταιρειών
es
validez de las deliberaciones de los órganos de las sociedades
fr
validité des délibérations des organes des sociétés
it
validità delle deliberazioni degli organi delle società
nl
rechtsgeldigheid van de besluiten van de vennootschapsorganen
pt
validade das deliberações dos órgãos das sociedades