Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt
LAW
en
except where this title otherwise provides
fr
dans la mesure où le présent titre n'en dispose pas autrement
it
salvo diversa disposizione del presente titolo
nl
voor zover in deze titel niet anders is bepaald
soweit in dieser Verordnung nicht anders geregelt
EUROPEAN UNION
fr
sous réserve de dispositions contraires du présent règlement
soweit in dieser Verordnung nicht anders geregelt
fr
sous réserve de dispositions contraires du présent règlement
Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften
bg
Правилник за длъжностните лица и условията за работа на другите служители на Европейските общности
,
Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз и Условия за работа на другите служители на Съюза
,
Правилник за персонала
cs
služební řád úředníků Evropské unie a pracovní řád ostatních zaměstnanců Unie
,
služební řád úředníků Evropských společenství a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství
da
personalevedtægten
,
tjenestemandsvedtægten
,
vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne
,
vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union og ansættelsesvilkårene for Unionens øvrige ansatte
de
Statut
,
Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union
el
κανονισμός περί της υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και καθεστώς που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ένωσης
,
κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλ...
strikte Anwendung und Achtung dieser Prinzipien in all ihren Aspekten
POLITICS
en
strict application of and respect for these principles,in all their aspects
es
la aplicación y el respeto estrictos a estos principios en todos sus aspectos
fr
la stricte application et le respect de ces principes sous tous leurs aspects
it
l'applicazione rigorosa e il rispetto per questi principi,sotto ogni aspetto
unbeschadet dieser Bestimmungen
EUROPEAN UNION
da
med forbehold af disse bestemmelser
el
με την επιφύλαξη των διατάξεων αυτών
en
without prejudice to these provisions
es
sin perjuicio de las disposiciones
fr
sans préjudice de ces dispositions
it
senza pregiudizio di queste disposizioni
nl
overminderd deze bepalingen
pt
sem prejuízo destas disposições
sv
utan att det påverkar tillämpningen av någon särskild bestämmelse