Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to recover the judgment
LAW
de
Recht bekommen
,
den Prozeß gewinnen
en
to be successful in a suit
,
fi
voittaa asiansa
fr
avoir gain de cause
,
obtenir gain de cause
it
vincere una causa
nl
de zaak winnen
pt
obter ganho de causa
,
vencer o processo
sv
få rätt
,
vinna målet
to rescind a judgment
LAW
de
ein Urteil für nichtig erklären
fi
kumota päätös
,
kumota tuomio
fr
mettre un jugement à néant
it
annullare una sentenza
,
cassare una sentenza
nl
een vonnis te niet doen
pt
decretar a nulidade de uma sentença
sv
upphäva en dom
to reserve the decision for the final judgment
EUROPEAN UNION
LAW
Justice
da
henskyde begæringen til afgørelse i forbindelse med sagens realitet
de
die Entscheidung dem Endurteil vorbehalten
el
επιφυλάσσομαι να εξετάσω την αίτηση μαζί με την ουσία της υποθέσεως
fr
joindre la demande au fond
it
rinviare al merito
nl
met de zaak ten gronde voegen
pt
reservar a decisão para final
to review a judgment
LAW
de
ein Urteil revidieren
fi
tuomion oikeellisuuden tutkiminen
fr
réviser un jugement
it
rivedere una sentenza
nl
een vonnis herzien
pt
rever uma sentença
sv
ompröva en dom
to set aside a judgment or an order
EUROPEAN UNION
LAW
da
ophæve en dom eller en kendelse
de
ein Urteil oder einen Beschluss aufheben
el
ακύρωση απόφασης ή Διάταξης
es
anular una sentencia o un auto
fr
annuler un arrêt ou une ordonnance
it
annullare una sentenza o un'ordinanza
nl
een arrest of een beschikking vernietigen
pt
anular um acórdão ou um despacho
to take part in the judgment or examination of a particular case
fr
participer au jugement ou à l'examen d'une affaire déterminée
it
partecipare al giudizio o all'esame d'una causa determinata
to take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice
LAW
de
die Maßnahmen ergreifen, die sich aus dem Urteil des Gerichtshofs ergeben
es
adoptar las medidas necesarias para dar cumplimiento a la sentencia del Tribunal de Justicia
fr
prendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justice
it
prendere i provvedimenti necessari per conformarsi alla sentenza della Corte di giustizia
to the detriment of the wife of a foreigner who has been declared dead by judgment of the court
EUROPEAN UNION
LAW
da
til skade for en kvinde,som er gift med en udlænding,der er erklæret for død
de
zum Nachteil der Ehefrau eines für tot erklärten Ausländers
el
θάνατος που βεβαιώθηκε με δικαστική απόφαση
es
defunción declarada mediante resolución judicial
fr
décès déclaré par jugement
it
decesso dichiarato con sentenza
nl
ten nadele van de echtgenote van een vreemdeling,die bij vonnis overleden is verklaard
pt
morte declarada por sentença
value judgment
Culture and religion
da
værdidom
de
Werturteil
es
juicio de valor
fr
jugement de valeur
it
giudizio di valore
nl
waardeoordeel
pt
juízo de valor
where a case does not proceed to judgment
LAW
da
findes det ufornødent at træffe afgørelse i en sag
de
im Falle der Einstellung des Verfahrens
el
αν η εκδίκαση της υποθέσεως δεν καταλήξει στην έκδοση αποφάσεως
,
σε περίπωση καταργήσεως της δίκης
es
en caso de no dictarse resolución
,
en caso de sobreseimiento
fi
jos lausunnon antaminen asiassa raukeaa
,
jos tapauksessa ei tehdä päätöstä
fr
en cas de non-lieu à statuer
it
in caso di non luogo a provvedere
nl
wanneer de procedure wordt gestaakt