Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
kvoterna skall ökas
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
kontingenterne forhøjes
de
die Kontingente werden erhoeht
el
οι ποσοστώσεις αυξάνονται
en
the quotas shall be increased
es
los contingentes serán incrementados
fr
les contingents sont élargis
it
i contingenti sono aumentati
nl
de contingenten worden verruimd
pt
os contingentes serão aumentados
lag enligt vilken vissa gårdar skall övergå odelade till en son(Erbhofgesetz)
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
lov vedrørende arv af slægtsgårde
de
Erbhofgesetz
en
hereditary farm act
es
ley sobre los Erbhöfe
fi
laki yksinperimystiloista
,
sukutilalaki
fr
loi sur les domaines agricoles héréditaires
it
legge sul maso chiuso
,
legge sulle aziende agrarie ereditarie e indivisibili
pt
lei alemã do Erbhofe
lag om vissa pensioner som skall betalas av statsmedel
FINANCE
en
act regulating certain pensions payable out of government funds
fi
VAL
,
laki eräistä valtion varoista suoritettavista eläkkeistä
lån som skall återbetalas i särskilda poster
LAW
ECONOMICS
da
afbetalingslån
,
lån, der skal tilbagebetales i rater
,
lån, der tilbagebetales i rater
de
Teilzahlungskredit
,
in Raten zurückzuzahlendes Darlehen
el
δάνειο με σταδιακή εξόφληση
en
loan repayable by instalments
fr
prêt à tempérament
ga
iasacht is iníoctha i dtráthchodanna
it
prestito con rimborso rateizzato
sl
posojilo z obročnim odplačevanjem
lån som skall betalas vid anfordran
LAW
de
jederzeit kündbares Darlehen
en
loan callable without notice
fi
heti irtisanottavissa oleva laina
,
milloin tahansa irtisanottavissa oleva laina
fr
prêt dénonçable en tout temps
it
prestito a vista
nl
opzegbare lening
pt
mútuo denunciável a todo o tempo
ledamöterna av kommissionen skall inte vare sig begära eller ta emot instruktioner...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionens medlemmer må hverken søge eller modtage instruktioner
de
die Mitglieder der Kommission duerfen Anweisungen weder anfordern noch entgegennehmen
el
τα μέλη της Eπιτροπής δεν ζητούν ούτε δέχονται υποδείξεις
en
the members of the Commission shall neither seek nor take instructions
es
los miembros de la Comisión no solicitarán ni aceptarán instrucciones
fr
les membres de la Commission ne sollicitent ni acceptent d'instructions
it
i membri della Commissione non sollecitano nè accettano istruzioni
nl
de leden van de Commissie vragen noch aanvaarden instructies
pt
os membros da Comissão não solicitarão nem aceitarão instruções
legat som skall utges från det oskiftade boet
LAW
de
Vermächtnis
,
Vorausvermächtnis
en
preference legacy
fi
jakamattomasta pesästä täytettävä legaatti
fr
prélegs
it
prelegato,antiparte
nl
prelegaat
pt
pré-legado
lista F anger de tullsatser som skall tillämpas
EUROPEAN UNION
da
liste F fastsætter toldsatserne
de
in der Liste F sind die Zollsaetze festgelegt
el
ο πίνακας ΣT ορίζει τους δασμούς
en
List F prescribes the duties
es
la lista F establece los derechos
fr
la liste F fixe les droits
it
l'elenco stabilisce i dazi
nl
in lijst F zijn de rechten vastgesteld
pt
a lista F fixa os direitos
mark som skall besås
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
der skal tilsås
,
mark
de
Aussaatfläche
el
επιφάνεια προς σποράν
en
area to be sown
,
surface to be sown
es
superficie para sembrar
,
zona para sembrar
fi
kylvettäväksi aiottu ala
,
kylvettäväksi suunniteltu ala
,
kylvöala
fr
surface à ensemencer
it
seminativo
nl
te bezaaien terrein
,
te zaaien terrein
sv
yta som skall besås
medlemmarnas röster skall vägas enligt följande
EUROPEAN UNION
LAW
da
medlemmernes stemmer tildeles følgende vægt
de
die Stimmen der Mitglieder werden wie folgt gewogen
el
οι ψήφοι των μελών σταθμίζονται ως εξής
en
the votes of the members shall be weighted as follows
es
los votos de los miembros se ponderarán del modo siguiente
fr
les voix des membres sont affectées de la pondération suivante
it
ai voti dei membri è attribuita la seguente ponderazione
nl
de stemmen der leden worden als volgt gewogen
pt
atribui-se aos votos dos seus membros a seguinte ponderação