Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Da vendersi dietro presentazione di ricetta ministeriale speciale,da conservare in originale per 5 anni;specialità soggetta al D.P.R.309/90-Tab.I.
it
RMS
decisione speciale del Tribunale
LAW
da
(medmindre)Retten bestemmter andet
de
besondere Entscheidung des Gerichts
el
ειδική απόφαση του Πρωτοδικείου
en
special decision of the Court of First Instance
es
decisión especial del Tribunal de Primera Instancia
fr
décision spéciale du Tribunal
nl
afwijkend besluit van het Gerecht
pt
decisão especial do Tribunal de Primeira Instância
decisione speciale e motivata
Social protection
da
særlig afgørelse ledsaget af grunde
de
besondere, mit Gründen versehene Verfügung
en
special reasoned decision
es
decisión especial y motivada
fr
décision spéciale et motivée
nl
bijzonder en gemotiveerd besluit
pt
decisão especial e fundamentada
Decreto del Consiglio federale che abroga quello inteso ad agevolare lo smercio di formaggio a pasta molle e di formaggio speciale a pasta semidura
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Förderung des Absatzes von Weichkäse und halbweichem Spezialkäse
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant l'arrêté du Conseil fédéral qui tend à faciliter le placement de fromages à pâte molle et de fromages spéciaux à pâte mi-dure
Decreto del Consiglio federale concernente il computo dei servizi d'istruzione speciale prestati nel 1945 e nel 1946
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Anrechnung der in den Jahren 1945 und 1946 geleisteten besonderen Instruktionsdienste
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la mise en compte des services d'instruction spéciaux accomplis en 1945 et 1946
Decreto del Consiglio federale concernente il regolamento speciale concernente l'ammissione degli impianti che utilizzano gas liquidi a bordo delle navi destinati al trasporto di liquidi combustibili sul Reno(RU 1962,ediz.ted.pag.829,ediz.franc.pag.867)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Sondervorschriften über die Zulassung von Flüssiggasanlagen an Bord von Schiffen,die für die Beförderung brennbarer Flüssigkeiten auf dem Rhein bestimmt sind
fr
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur le règlement particulier relatif à l'admission des installations utilisant des gaz liquéfiés à bord des bâtiments destinés au transport de liquides combustibles sur le Rhin
Decreto del Consiglio federale concernente l'istituzione di una cassa speciale di compensazione per perdita di salario e di guadagno in favore degli Svizzeri rientrati dall'estero
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Errichtung einer besonderen Lohn-und Verdienstausgleichskasse für Auslandschweizer
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la création d'une caisse de compensation spéciale pour perte de salaire et de gain en faveur des Suisses rentrés de l'étranger
Decreto del Consiglio federale concernente l'istruzione speciale dei capicucina e degli aiuti di cucina
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Fachausbildung von Küchenchefs und Kochgehilfen in der Armee
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la formation spéciale des chefs et aides de cuisine dans l'armée
Decreto del Consiglio federale concernente l'istruzione speciale delle truppe del servizio sanitario e del servizio chimico
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die besondere Ausbildung der Angehörigen der Sanitätstruppe und des chemischen Dienstes
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'instruction spéciale des troupes du service de santé et du service chimique
Decreto del Consiglio federale concernente la larghezza massima degli autoveicoli costruiti in modo speciale per essere adibiti alla manutenzione,alla pulizia delle strade e alla raccolta delle immondizie
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Höchstbreite der zum Strassenunterhalt,zur Strassenreinigung und zur Kehrichtabfuhr besonders gebauten Motorfahrzeuge
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant la largeur maximum des véhicules automobiles spécialement construits pour l'entretien et le nettoyage des routes,ainsi que pour l'enlèvement des ordures ménagères