Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du 28 mai 1997 sur le contrôle du commerce des vins
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 28.Mai 1997 über die Kontrolle des Handels mit Wein
it
Ordinanza del 28 maggio 1997 sul controllo del commercio dei vini
Ordonnance du 29 novembre 1991 du DFEP sur les exceptions lors de l'importation de vins naturels
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 29.November 1991 des EVD über die Ausnahmen bei der Einfuhr von Naturwein
it
Ordinanza del 29 novembre 1991 sulle eccezioni nell'importazione di vino naturale
Ordonnance du DFEP concernant la liste des vins blancs de qualité reconnues comme spécialités
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung des EVD betreffend das Verzeichnis der als Spezialitäten anerkannten weissen Qualitätsweine
it
Ordinanza del DFEP concernente l'elenco dei vini bianchi di qualità riconosciuti come specialità
Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins blancs indigènes
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahme von inländischen Weissweinen
it
Ordinanza del DFEP concernente il ritiro di vini bianchi indigeni
Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins blancs indigènes
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahme von inländischen Weissweinen
it
Ordinanza del DFEP concernente il ritiro di vini bianchi indigeni
Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins blancs indigènes
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahme von inländischen Weissweinen
it
Ordinanza del DFEP concernente il ritiro di vini bianchi indigeni
Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins indigènes
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahm von inländischen Weinen
it
Ordinanza del DFEP concernente il ritiro di vini indigeni
Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins rouges du Tessin et du Misox et l'allocation d'une ristourne aux acheteurs de raisins de cuve de la récolte 1953
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahme von Rotweinen aus dem Tessin und dem Misox und die Gewährung einer Rückvergütung an die Käufer von Keltertrauben der Ernte 1953
it
Ordinanza del DFEP concernente il ritiro di vini rossi del Ticino e della Mesolcina e l'assegnazione di una restituzione agli acquirenti di uve da vino del raccolto del 1953
Ordonnance du DFEP concernant le contrôle des moûts et vins du pays destinés à l'exportation(Règlement pour l'exportation de vins indigènes)
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Kontrolle von für die Ausfuhr bestimmtem inländischem Weinmost und Wein(Reglement für die Ausfuhr von inländischen Weinen)
it
Ordinanza del DFEP concernente il controllo dei vini indigeni destinati all'esportazione(Regolamento per l'esportazione dei vini indigeni)