Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne concernant une modification de la frontière dans le Val di Lei(avec protocole additionnel)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik betreffend eine Grenzbereinigung im Val di Lei(mit Zusatzprotokoll)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana concernente una modificazione di confine nella Valle di Lei(con Protocollo addizionale)
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne concernant une rectification de la frontière dans le secteur du barrage de Livigno
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik betreffend eine Grenzbereinigung im Bereich der Staumauer von Livigno
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana concernente una rettifica del confine nel settore della diga di Livigno
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne concernant une rectification de la frontière le long du torrent Breggia
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik betreffend eine Grenzbereinigung längs des Breggia-Baches
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana concernente una rettifica del confine lungo il torrente Breggia
Convention entre la Confédération suisse et la République Italienne concernant une rectification de la frontière sur la route de Ponte-Chiasso
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik betreffend die Bereinigung der Landesgrenze auf der Strasse von Ponte-Chiasso
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana concernente una rettifica della frontiera al varco stradale di Ponte Chiasso
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune(avec protocole additionnel)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerichen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik zur Vermeidung der Doppelbebesteuerung und zur Regelung einiger anderer Fragen auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen(mit Zusatzprotokoll)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana per evitare le doppie imposizioni e per regolare talune altre questioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio(con protocollo aggiunta)
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne relative à la construction et à l'exploitation du tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über den Bau und Betrieb eines Strassentunnels unter dem Grossen St.Bernhard
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana su la costruzione e l'esercizio d'una galleria stradale sotto il Gran San Bernardo
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne relative à la reconnaissance réciproque des poinçons apposés sur les ouvrages en métaux précieux(avec annexe)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die gegenseitige Anerkennung der Stempel auf Edelmetallwaren(mit Anhang)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana relativa al riconoscimento reciproco dei marchi impressi sui lavori in metalli preziosi(con allegato)
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne relative à la sécurité sociale(avec protocole final)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über Soziale Sicherheit(mit Schlussprotokoll)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana relativa alla sicurezza sociale(con protocollo finale)
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne relative aux bureaux à contrôles nationaux juxtaposés et au contrôle en cours de route(avec protocole final)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die nebeneinanderliegenden Grenzabfertigungsstellen und die Grenzabfertigung während der Fahrt(mit Schlussprotokoll)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana relativa agli uffici a controlli nazionali abbinati e al controllo in corso di viaggio(con protocollo finale)
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne sur la pêche dans les eaux italo-suisses
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die Fischerei in den schweizerisch-italienischen Gewässern
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana per la pesca nelle acque italo-svizzere