Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Verklaring inzake ter bescherming van de betalingsbalans genomen handelsmaatregelen
da
erklæring om handelsforanstaltninger, der træffes med henblik på betalingsbalancen
el
Δήλωση για τα εμπορικά μέτρα που λαμβάνονται για σκοπούς σχετικούς με το ισοζύγιο πληρωμών
en
Declaration on trade measures taken for balance-of-payments purposes
es
Declaración sobre las medidas comerciales adoptadas por motivos de balanza de pagos
fi
maksutasesyistä asetettuja kauppatoimenpiteitä koskeva julkilausuma
fr
Déclaration relative aux mesures commerciales prises à des fins de balance des paiements
it
Dichiarazione sulle misure commerciali adottate per motivi di bilancia dei pagamenti
sv
Deklaration om handelsåtgärder vidtagna av betalningsbalansskäl
verklaring op het gebied van de scheepvaart inzake gezondheid
Health
da
sundhedserklæring for skibsfarten
de
Seegesundheitserklärung
el
ναυτική δήλωση υγείας
en
maritime declarations of health
es
declaración marítima de sanidad
fr
déclaration maritime de santé
it
dichiarazione marittima di sanità
pt
declaração marítima de saúde
Verklaring van Rio de Janeiro inzake milieu en ontwikkeling
Cooperation policy
ENVIRONMENT
United Nations
da
Rioerklæringen om miljø og udvikling
de
Erklärung von Rio zu Umwelt und Entwicklung (Rio-Deklaration)
el
Διακήρυξη του Ρίο για το περιβάλλον και την ανάπτυξη
en
Rio Declaration on Environment and Development
es
Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo
fi
ympäristöä ja kehitystä koskeva Rion julistus
fr
Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement
it
Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo
sv
Riodeklarationen om miljö och utveckling
Verklaring van Rio inzake milieu en ontwikkeling
Economic growth
ENVIRONMENT
da
Rio-erklæringen om miljø og udvikling
de
Erklärung von Rio über Umwelt und Entwicklung
el
Δήλωση του Ρίο για το Περιβάλλον και την Ανάπτυξη
en
Rio Declaration on Environment and Development
es
Declaración de Rio sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo
fi
Rion ympäristö- ja kehitysjulistus
fr
Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement
it
Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo
pt
Declaração do Rio sobre o ambiente e o desenvolvimento
sv
Riodeklarationen om miljö och utveckling
Verklaring van Stockholm inzake het Menselijk Leefmilieu
POLITICS
ENVIRONMENT
da
Stockholmerklæringen om Det Menneskelige Miljø
de
Stockholmer Erklaerung ueber die menschliche Umwelt
en
Stockholm Declaration on the Human Environment
es
Declaración de Estocolmo sobre el Medio Humano
fr
Déclaration de Stockholm sur l'environnement
it
Dichiarazione di Stoccolma sull'Ambiente Umano
vermogen van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal
cs
Majetek Výzkumného fondu pro uhlí a ocel
da
Kul- og Stålforskningsfondens aktiver
de
Vermögen des Forschungsfonds für Kohle und Stahl
el
Πόροι του Ταμείου Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα
en
assets of the Research Fund for Coal and Steel
es
Activos del Fondo de Investigación del Carbón y del Acero
fi
hiili- ja terästutkimusrahaston varat
fr
Avoirs du Fonds de recherche du charbon et de l'acier
it
patrimonio del Fondo di ricerca carbone e acciaio
verordening...inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping...
EUROPEAN UNION
da
forordning...om beskyttelse mod dumpingimport...
de
Verordnung...über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren...
el
κανονισμός...για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ...
en
regulation...on protection against dumped imports...
es
Reglamento...sobre defensa contra las importaciones objeto de dumping...
fr
règlement...relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping...
ga
rialachán...maidir le cosaint in aghaidh allmhairí dumpáilte
it
regolamento...relativo alla difesa contro le importazioni oggetto di dumping...
pt
regulamento ... relativo à defesa contra as importações objeto de dumping
ro
regulament ... privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping...
Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen
Civil law
da
Bruxelles II-forordningen
,
forordning om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager samt i sager vedrørende forældremyndighed over ægtefællernes fælles børn
de
Brüssel II-Verordnung
,
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1347/2000 του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, περί της διεθνούς δικαιοδοσίας, αναγνώρισης και εκτέλεσης αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας έναντι των κοινών τέκνων των συζύγων
,
Κανονισμός Βρυξέλλες ΙΙ
en
Brussels II Regulation
,
Council Regulation (EC) No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses
es
Reglamento "Bruselas II"
,
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento...
Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000
Civil law
cs
nařízení Brusel IIa
,
nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000
da
Bruxelles IIa-forordningen
,
den nye Bruxelles II-forordning
,
forordning om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar
de
Brüssel IIa-Verordnung
,
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1347/2000
,
Κανονισμός Βρυξελλών ΙΙα
en
Brussels IIa Regulation
,
Council Regulation (EC) No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in ma...
Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)
LAW
bg
Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно приложимото право към договорни задължения (Рим І)
,
Рим І
cs
nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy
,
Řím I
da
Rom I
,
forordning om lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser
de
Rom I
,
Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht
el
Kανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές
,
κανονισμός Ρώμη Ι
en
Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to contractual obligations
,
Rome I
,
Rome I Regulation
es
Reglamento Roma I
,
Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales
fi
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista
,
Rooma I -asetus
fr
Règlement Rome I
,
Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contr...