Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convention entre la Suisse et l'Autriche relative à la reconnaissance et à l'exécution de décisions judiciaires
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweiz und Österreich über die Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen
it
Convenzione fra la Svizzera e l'Austria circa il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze giudiziarie
Convention entre la Suisse et l'Autriche relative au trafic frontière
LAW
de
Schweizerisch-österreichisches Abkommen über den Grenzverkehr
it
Convenzione tra la Svizzera e l'Austria relativa al traffico di confine
Convention entre la Suisse et l'Autriche relative aux assurances sociales
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Österreich über Sozialversicherung
it
Convenzione tra la Svizzera e l'Austria relativa alle assicurazioni sociali
Convention entre la Suisse et l'Autriche sur les épizooties
LAW
de
Tierseuchenübereinkommen zwischen der Schweiz und Österreich
it
Convenzione tra la Svizzera e l'Austria sulla polizia delle epizoozie
Convention entre la Suisse et l'Empire allemand concernant l'établissement de bureaux secondaires des douanes suisses dans les stations badoises d'Altenburg,Jestetten et Lottstetten de la ligne de chemin de fer suisse Eglisau-Schaffhouse,et les opérations de la douane suisse à Grenzacherhorn
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche betreffend die Einrichtung schweizerischer Nebenzollämter bei den auf badischem Gebiet gelegenen Stationen Altenburg,Jestetten und Lottstetten der schweizerischen Eisenbahnlinie Eglisau-Schaffhausen und die schweizerische Zollabfertigung am Grenzacherhorn
it
Convenzione tra la Svizzera e l'Impero Germanico per l'istituzione di uffici doganali secondari svizzeri nelle stazioni badesi di Altenburg,Jestetten e Lottstetten della linea ferroviaria svizzera Eglisau-Sciaffusa e le operazioni della dogana svizzera al Grenzacherhorn
Convention entre la Suisse et l'Empire allemand concernant la régularisation de la frontière près de Constance
LAW
de
Übereinkunft zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche wegen Regulierung der Grenze bei Konstanz
it
Convenzione tra la Svizzera e l'Impero Germanico per la regolarizzazione di confine presso Costanza
Convention entre la Suisse et l'Empire allemand relative à la commune badoise de Büsingen
LAW
de
Uebereinkommen zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche betreffend die badische Gemeinde Büsingen
it
Convenzione fra la Svizzera e l'Impero Germanico concernente il comune badese di Büsingen
Convention entre la Suisse et l'Empire d'Allemagne concernant la réciprocité dans l'exercice des professions médicales par les personnes domiciliées à proximité de la frontière
LAW
de
Übereinkunft zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche über die gegenseitige Zulassung der an der Grenze domizilierten Medizinalpersonen zur Berufsausübung
it
Convenzione tra la Svizzera e l'Impero Germanico per il reciproco permesso d'esercizio della professione agli esercenti arti salutari domiciliati sui confini
Convention entre la Suisse et l'Empire d'Allemagne concernant le déplacement de la frontière près de Léopoldshöhe
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche betreffend Verlegung der schweizerisch-badischen Landesgrenze bei Leopoldshöhe
it
Convenzione fra la Svizzera e l'Impero germanico circa lo spostamento del confine svizzero-badese presso Leopoldshöhe
Convention entre la Suisse et l'Espagne sur la sécurité sociale(avec protocole final et échange de lettres)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Spanien über soziale Sicherheit(mit Schlussprotokoll und Briefwechsel)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Spagna sulla sicurezza sociale(con protocollo finale e scambio di lettere)