Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la société coopérative suisse des céréales et matières fourragères
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Schweizerische Genossenschaft für Getreide und Futtermittel
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la Società cooperativa svizzera dei cereali e dei foraggi
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la vente de raisin de table indigène en 1964
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Förderung des Verkaufs inländischer Tafeltrauben der Ernte 1964
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello inteso a promuovere lo smercio dell'uva da tavola indigena nel 1964
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le classement des localités dans les zones de résidence prévues par la loi sur le statut des fonctionnaires
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Orte in die Zuschlagsstufen des Beamtengesetzes
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello sulla assegnazione delle località alle zone di residenza previste dalla legge federale sull'ordinamento dei funzionari federali
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le conseil de défense nationale
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über den Landesverteidigungsrat
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente il Consiglio di difesa nazionale
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le corps des gardes-fortifications
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend das Festungswachtkorps
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente il corpo della guardia delle fortificazioni
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le coût de la vie et les mesures destinées à protéger le marché
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären Marktversorgung
it
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa quello concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento normale del mercato
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le droit de disjonction de la Confédération sur les réserves obligatoires
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über das Aussonderungsrecht des Bundes an zusätzlichen kriegswirtschaftlichen Vorräten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente il diritto di separazione dalla massa,che spetta alla Confederazione per le scorte obbligatorie
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le droit de disjonction de la Confédération sur les réserves obligatoires
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Beschlusses über das Aussonderungsrecht des Bundes an zusätzlichen kriegswirtschaftlichen Vorräten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente il diritto di separazione delle masse,che spetta alla Confederazione per le scorte obbligatorie
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le jus de raisin blanc de la récolte 1960
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses über den weissen Traubensaft der Ernte 1960
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente il succo d'uva bianca della vendemmia del 1960
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le jus de raisin blanc de la récolte 1963
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses über den weissen Traubensaft der Ernte 1963
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente il succo d'uva bianca della vendemmia del 1963