Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
"Ciudad de los sobornos"
en
bribesville
,
crimesville
fr
Cité des pots-de-vin
it
Tangentopoli
"cláusula de enganche"
LAW
de
Verzahnungsklausel
el
"ρήτρα πρόσδεσης"
en
hook clause
fr
"clause d'attelage"
it
clausola di aggancio
nl
"aanhaak-clausule"
pt
cláusula de adjunção
"cloche" de feltro
da
filthattestump
,
hattestump af filt
de
Hutstumpen aus Filz
el
καμπάνα για καπέλα από πίλημα
en
hat body of felt
,
hood of felt
es
casco de fieltro
fr
cloche de feutre
it
campana di feltro
nl
hoedvorm van vilt
,
viltcloche
pt
esboço de feltro
"cocktail de monnaies"
da
valutacocktail
,
valutamix
de
Währungscocktail
el
"δέσμη νομισμάτων"
en
"currency cocktail"
es
"cóctel de monedas"
nl
"valutacocktail"
"Coeur de rumsteck"
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
AGRI-FOODSTUFFS
el
γλουτιαίοι
en
gluteus muscles
fi
pakaralihas
fr
muscles fessiers
"Como consecuencia de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa el 1 de diciembre de 2009, la Unión Europea sustituye y sucede a la Comunidad Europea, y desde esa fecha ejerce todos los derechos y asume todas las obligaciones de la Comunidad Europea. Por consiguiente, cuando proceda, las referencias efectuadas a "la Comunidad Europea" en el [INSTRUMENTO] deberán entenderse como referencias a "la Unión Europea".
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...
"componentes" de soporte lógico
de
aus Einheiten zusammengesetzte Software
en
component software
fi
komponenttiohjelmisto
,
moduuleista koostuva ohjelmisto
fr
logiciel modulaire
it
software a componenti
nl
componenten-software
sv
programvara bestående av delar
"Convention de Belem do Para"
en
Convention of Belem do Para
,
Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence against Women
es
Convención Interamericana para prevenir, sancionar y erradicar la violencia contra la mujer
,
Convención de Belem do Pará
fr
Convention interaméricaine pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme
it
"convenzione di Belém do Parà"
,
Convenzione interamericana sulla prevenzione, la repressione e l'eliminazione della violenza contro le donne
nl
Inter-Amerikaans Verdrag ter voorkoming, bestraffing en uitbanning van geweld tegen vrouwen
,
Verdrag van Belém do Pará