Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
modèle statistique de prévision du défaut
FINANCE
da
statistiske model til forudsigelse af misligholdelser
en
statistical default prediction model
et
maksejõuetuse statistiline prognoosimudel
,
makseviivituse tõenäosuse hindamise statistiline mudel
ga
samhail staitistiúil um mainneachtain a thuar
lt
statistinis įsipareigojimų neįvykdymo prognozavimo modelis
mt
mudell statistiku ta’ tbassir tal-inadempjenza
pl
statystyczny model prognozowania niewykonania zobowiązania
,
statystyczny model prognozowania prawdopodobieństwa niewykonania zobowiązania
pt
modelo estatístico de previsão do incumprimento
sl
statistični model za napovedovanje neplačil
modèle type de visa
enuniform format for visas
deeinheitliche Visagestaltung
itmodello uniforme per i visti
ruединообразная модель для виз
slenotni vzorec za vizume
hrjedinstveni uzorak za vize
srједнообразни узорак за визе
moisissure/matrice/modèle/moule
enmold/mould
deSchimmel/Matrize/Form/Abguss
itmuffa/matrice/forma/stampo
ruшаблон/форма/кокиль
slkalup/šablona/vzorec
hrkalup/šablona/uzorak
srкалуп/шаблон/узорак
moralité modèle
encopy book morality
demustergültige Moral
itmoralità modello
ruходячая мораль
slvzorna morala
hruzorna morala
srузорна морала
procédure modèle/ instance d'essai
entest action/case
deMuster-/Versuchsprozess
itprocesso cavia
ruпоказательный процесс
slpreskusni/precedenčni sodni primer
hrprecedentni sudski predmet
srпрецедентни судски предмет
représentation du dessin ou modèle
enrepresentation of the design
deWiedergabe des Geschmackmusters
itrappresentazione del disegno o modello
ruизображение чертежа или модели
slupodobitev risbe ali modela
hrprikazivanje uzorka ili modela
srприказивање узорка мили модела
spécimen/exemple/échantillon/exemplaire/modèle
enspecimen
deMuster/Vorlage/Probe(exemplar)
itspecimen/campione/esemplare/modello
ruобразец/образчик/экземпляр
slvzorec/primerek/izvod/tip
hruzorak/primjerak/ogled
srузорак/примерак/проба
sud za crteže ili modele Zajednice
enCommunity design court
deGemeinschaftsgeschmacksmustergericht
frtribunal des dessins ou modèles communautaires
ittribunale dei disegni e modelli comunitari
ruсуд по чертежа и разработкам Сообщества
slsodišče za načrte ali modele Skupnosti
srсуд за цртеже или моделе Заједнице
suivre un modèle similaire
ento follow a similar pattern
deeinem ähnlichen Muster folgen
itseguire un modello simile
ruпользоваться похожей моделью
slslediti podobnemu vzorcu
hrslijediti sličnome uzorku
srследити сличном узорку
type/modèle/genre/sorte/caractère
entype
deArt/Sorte/Muster/Typ/Buchstabe/(Druck-) Letter
ittipo/genere/modello/varietà/sorta/carattere
ruвид/род/тип/класс/модель/буква /шрифт/литера
sltip/vrsta/vzorec/črka/znamenje/model
hrtip/brsta/uzorak/slovo/obrazac/primjerak
srтип/врста/узор(ак)/слово/примерак