Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto federale concernente l'indennizzo delle persone danneggiate dalla catastrofe di Cernobyl
LAW
de
Bundesbeschluss über Leistungen des Bundes an Geschädigte der Katastrophe von Tschernobyl
fr
Arrêté fédéral concernant les indemnités allouées par la Confédération à des personnes lésées par la catastrophe de Tchernobyl
Decreto federale del 26 giugno 1998 concernente la proroga del termine transitorio per l'istituzione e l'adeguamento delle basi legali applicabili ai registri di persone previsto dalla legge sulla protezione dei dati
LAW
Information technology and data processing
de
Bundesbeschluss vom 26.Juni 1998 über die Verlängerung der Übergangsfrist im Datenschutzgesetz für die Schaffung und Anpassung gesetzlicher Grundlagen für Personenregister
fr
Arrêté fédéral du 26 juin 1998 concernant la prolongation du délai de transition prévu dans la loi sur la protection des données pour la création et l'adaptation de bases légales applicables aux registres des personnes
Decreto federale del 5 giugno 1997 sull'approvazione della Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione delle persone in relazione all'elaborazione automatica dei dati a carattere personale
LAW
Information technology and data processing
de
Bundesbeschluss vom 5.Juni 1997 über die Genehmigung des Übereinkommens des Europarats zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten
fr
Arrêté fédéral du 5 juin 1997 portant approbation de la Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel
determinazione delle persone tenute al pagamento di un'obbligazione doganale
Taxation
da
fastlæggelse af, hvilke personer der betaler toldskyld
de
zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen
el
καθορισμός των προσώπων που υποχρεούνται στην καταβολή τελωνειακής οφειλής
en
determining the person liable for payment of a customs debt
es
determinación de las personas obligadas al pago de la deuda aduanera
fr
détermination des personnes tenues au paiement d'une dette douanière
nl
vaststelling van de personen gehouden tot betaling van een douaneschuld
pt
determinação das pessoas obrigadas ao pagamento de uma dívida aduaneira
Dichiarazione dei diritti delle persone disabili
SOCIAL QUESTIONS
United Nations
en
Declaration on the Rights of Disabled Persons
es
Declaración de los Derechos de los Impedidos
fi
vammaisten oikeuksien julistus
fr
Déclaration des droits des personnes handicapées
Dichiarazione relativa alla riaccettazione delle persone sprovviste di carte di legittimazione
LAW
de
Erklärung betreffend Rückübernahme schriftenloser Personen
fr
Déclaration concernant la reprise des personnes sans papiers
Dichiarazione sui diritti delle persone appartenenti a minoranze nazionali, etniche, religiose o linguistiche
United Nations
bg
Декларация за правата на лицата, принадлежащи към национални или етнически, религиозни и езикови малцинства
cs
Deklarace o právech příslušníků národnostních, etnických, náboženských a jazykových menšin
da
erklæring vedrørende rettigheder for personer, der tilhører nationale eller etniske, religiøse og sproglige minoriteter
de
Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören
el
Διακήρυξη για τα δικαιώματα των ατόμων που ανήκουν σε εθνικές ή εθνοτικές, θρησκευτικές και γλωσσικές μειονότητες
en
Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities
es
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas
et
rahvuslikesse või etnilistesse, usulistesse ja keelelistesse vähemustesse kuuluvate isikute õiguste deklaratsioon
fi
julistus kansallisiin tai etnisiin, uskonnollisiin ja kielellisiin vähemmistöih...
Dichiarazione sui diritti delle persone mentalmente ritardate
Rights and freedoms
United Nations
en
Declaration on the rights of mentally retarded persons
fr
Déclaration des droits du déficient mental
Dichiarazione sulla protezione di tutte le persone contro la tortura e gli altri trattamenti o pene crudeli, inumane o degradanti
Rights and freedoms
United Nations
en
Declaration on the protection of all persons from being subjected to torture, and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
fr
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
pt
Declaração sobre a Proteção de Todas as Pessoas contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes
dichiarazione sulla protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate
United Nations
da
deklaration om beskyttelse af alle personer mod tvungen forsvinding
de
Erklärung über den Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen
el
Δήλωση σχετικά με την προστασία των προσώπων από τη βίαιη εξαφάνιση
en
Declaration on the Protection of all Persons from Enforced Disappearance
es
Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas
fi
julistus kaikkien henkilöiden suojelemisesta tahdonvastaisilta katoamisilta
fr
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées
hu
Nyilatkozat minden egyénnek az erőszakos eltüntetéssel szembeni védelméről
nl
Verklaring inzake de bescherming van personen tegen gedwongen verdwijning
pl
Deklaracja w sprawie ochrony wszystkich osób przed wymuszonym zaginięciem
sk
Deklarácia o ochrane všetkých osôb pred nedobrovoľným zmiznutím
sv
deklaration om skydd mot påtvingat försvinnande