Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
procès verbal de fin de conflit
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
aftale der afslutter arbejdsstandsning
de
Vereinbarungsprotokoll
,
Übereinkommensprotokoll
el
πρακτικό λύσης της διαφοράς
en
minute of dispute settlement
,
record of dispute settlement
es
acta de fin de conflicto
fi
sopimus työriidan lopettamisesta
fr
constat de fin de conflit
,
protocole de fin de conflit
it
protocollo di intesa
pt
acordo sobre o fim do conflito laboral
sv
överenskommelse om att stridsåtgärder skall upphöra
procès-verbal de l'audience
bg
протокол за съдебното заседание
de
Sitzungsprotokoll
en
minutes of the hearing
ga
miontuairiscí na héisteachta
procès-verbal de l'audience publique
LAW
da
protokol for offentligt retsmøde(Div.:protokollat for offentligt retsmøde)
de
Protokoll der öffentlichen Sitzung
el
πρακτικά της δημόσιας συνεδριάσεως
en
minutes of the public hearing
es
acta de la vista pública
it
processo verbale di ogni udienza pubblica
nl
proces-verbaal van de openbare terechtzitting
pt
ata da audiência pública
procès-verbal de l’essai
da
prøvningsrapport
,
testrapport
de
Prüfbericht
,
Testbericht
,
Testreport
el
έκθεση δοκιμής
en
test report
es
informe de ensayo
,
informe de pruebas
fi
testausraportti
,
testiraportti
fr
rapport d'essai
hr
izvještaj o ispitivanju
,
izvješće o ispitivanju
it
rapporto di prova
nl
beproevingsverslag
,
testrapport
pt
relatório de ensaio
ro
raport de încercare
sv
provningsprotokoll
,
provningsrapport
procès-verbal de la ... session du Conseil
da
protokol for Rådets ... samling
de
Protokoll über die ... Tagung des Rates
en
Minutes of the ... meeting of the Council
es
Acta de la sesión n.º ... del Consejo de ...
nl
notulen van de ... zitting van de Raad
pl
protokół [...] posiedzenia Rady
Procès-verbal de la conférence au sujet de nouvelles dispositions à prendre pour le trafic entre la Suisse et les localités suisses de la route du Simplon
LAW
de
Protokoll der Konferenz in Domodossola zwischen Vertretern der Schweizerischen Bundesbahnen,der Schweizerischen Zollverwaltung,der Italienischen Ministerien des Innern und der Finanzen und der Italienischen Staatsbahnen behufs Vereinbarung neuer Bestimmungen betreffend den Verkehr zwischen der Schweiz und den Schweizerischen Ortschaften an der Simplonstrasse
it
Verbale per le nuove disposizioni da prendersi riguardo al traffico fra la Svizzera e le località svizzere sulla strada del Sempione
Procès-verbal de la conférence diplomatique réunie en vue de déterminer la date de la mise en vigueur de la convention internationale du 23 novembre 1933 concernant le transport des marchandises par chemins de fer(CIM)
LAW
de
Protokoll der diplomatischen Konferenz zur Festsetzung des Zeitpunkts,an welchem das internationale Übereinkommen vom 23.November 1933 über den Eisenbahnfrachtverkehr(IÜG)in Kraft tritt
it
Processo verbale della Conferenza diplomatica riunitasi per stabilire la data dell'entrata in vigore della convenzione internazionale del 23 novembre 1933 per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)
Procès-verbal de la conférence diplomatique réunie en vue de déterminer la date de la mise en vigueur de la convention internationale du 23 novembre 1933 concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)
LAW
de
Protokoll der diplomatischen Konferenz zur Festsetzung des Zeitpunkts,an welchem das Internationale Übereinkommen vom 23.November 1933 über den Eisenbahn-Personen-und Gepäckverkehr(IÜP)in Kraft tritt
it
Processo verbale della conferenza diplomatica riunitasi per stabilire la data dell'entrata in vigore della convenzione internazionale del 23 novembre 1933 per il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia(CIV)
Procès-verbal de la conférence en vue d'arrêter les dispositions réglant le trafic entre la Suisse et les localités suisses de la route du Simplon,ainsi que les expéditions de granit par wagons complets au départ de Preglia,Varzo et Iselle à destination de la Suisse
LAW
de
Protokoll der in Domodossola zwischen den Vertretern der Schweizerischen Bundesbahnen,der Schweizerischen Zollverwaltung und der Italienischen Staatsbahnen abgehaltenen Konferenz behufs Vereinbarung von Bestimmungen betreffend den Verkehr zwischen der Schweiz und den schweizerischen Ortschaften der Simplonstrasse sowie die Granittransporte in Wagenladungen mit Herkunft von Preglia,Varzo und Iselle und Bestimmung nach der Schweiz
it
Processo-verbale della Conferenze tenutasi in Domodossola al fine di stabilire le disposizioni regolanti il traffico fra la Svizzera e le località svizzere lungo la strada del Sempione,nonchè le spedizioni di granito per vagoni completi provenienti da Preglia,Varzo e Iselle dirette in Svizzera
Procès-verbal de la délimitation de la frontière entre la Suisse et l'Autriche-Hongrie dans l'ancien lit du Rhin,de Brugg au lac de Constance
LAW
de
Protokoll betreffend die Feststellung der Grenze zwischen der Schweiz und Österreich-Ungarn im alten Rheinbette von Brugg bis zum Bodensee
it
Processo verbale concernente la delimitazione del confine fra la Svizzera e l'Austria-Ungheria nel vecchio letto del Reno da Brugg al lago di Costanza