Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
no comer, ni beber, ni fumar durante su utilización
da
der må ikke spises,drikkes eller ryges under brugen
de
bei der Arbeit nicht essen,trinken,rauchen
el
όταν το χρησιμοποιείτε μην τρώτε,πίνετε ή καπνίζετε
en
when using do not eat,drink or smoke
fr
ne pas manger,ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation
it
non mangiare,né bere,né fumare durante l'impiego
nl
niet eten,drinken of roken tijdens gebruik
pt
não comer,beber ou fumar durante a utilização
no comer ni beber durante su utilización
da
S20
,
der må ikke spises eller drikkes under brugen
de
S20
,
bei der Arbeit nicht essen und trinken
el
Σ20
,
μην τρώτε και μην πίνετε όταν το χρησιμοποιείτε
en
S20
,
when using do not eat or drink
es
S20
,
fr
S20
,
ne pas manger et ne pas boire pendant l'utilisation
it
S20
,
non mangiare né bere durante l'impiego
nl
S20
,
niet eten of drinken tijdens gebruik
pt
S20
,
não comer nem beber durante a utilização
no comer ni beber durante su utilización
da
der må ikke spises eller drikkes under brugen
de
bei der Arbeit nicht essen und trinken
el
μην τρώτε και μην πίνετε όταν το χρησιμοποιείτε
en
when using do not eat or drink
fr
ne pas manger et ne pas boire pendant l'utilisation
it
non mangiare né bere durante l'impiego
nl
niet eten of drinken tijdens gebruik
pt
não comer nem beber durante a utilização
no fumar durante su utilización
da
S21
,
der må ikke ryges under brugen
de
S21
,
bei der Arbeit nicht rauchen
el
Σ21
,
μην καπνίζετε όταν το χρησιμοποιείτε
en
S21
,
when using do not somoke
es
S21
,
fr
S21
,
ne pas fumer pendant l'utilisation
it
S21
,
non fumare durante l'impiego
nl
S21
,
niet roken tijdens gebruik
pt
S21
,
não fumar durante a utilização
no fumar durante su utilización
da
der må ikke ryges under brugen
de
bei der Arbeit nicht rauchen
el
μην καπνίζετε όταν το χρησιμοποιείτε
en
when using do not smoke
fr
ne pas fumer pendant l'utilisation
it
non fumare durante l'impiego
nl
niet roken tijdens gebruik
pt
não fumar durante a utilização
nueva utilización en una línea presupuestaria
EUROPEAN UNION
Budget
da
genanvendelse under en budgetpost
de
Wiederverwendung bei der Haushaltslinie
el
επαναχρησιμοποίηση
en
re-use under a budget heading
fr
réemploi sur une ligne budgétaire
it
reimpiego su una linea di bilancio
,
riutilizzo su una linea di bilancio
nl
nieuwe aanwending op het begrotingsonderdeel
pt
reafetação a uma rubrica orçamental
sv
använda på nytt (under en rubrik)
número de mach limíte en utilización normal
TRANSPORT
Technology and technical regulations
de
betriebsmachgrenze
en
maximum operating limit mach number
fi
suurin käytön aikainen mach-luku
fr
mach maximum en utilisation normale
sv
max Mach
,
max machtal
oferta y utilización
FINANCE
da
tilgang og anvendelse af midler
el
προσφορά και διάθεση
en
supply and disposition
fr
ressources et emplois
operación de nueva utilización
FINANCE
Budget
da
genanvendelse af indtægter
,
genanvendelsestransaktion
de
Wiederverwendung
en
re-use operation
fr
opération de remploi
pt
operação de reafectação
palabra de acceso de utilización única
Information technology and data processing
da
engangs-password
,
engangskendeord
,
engangsløsen
de
nur einmal verwendbares Kennwort
el
σύνθημα μιας χρήσης
en
once-only password
,
one-time password
fi
kertakäyttöinen salasana
,
kertasalasana
fr
mot de passe à utiliser une seule fois
it
parola d'ordine che vale una volta sola
nl
slechts een maal te gebruiken wachtwoord
pt
senha para uma única utilização
sv
engångslösenord