Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du DFTCE modifiant le règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Verfügung des EVED betreffend Änderung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Ordinanza del DFTCE che modifica il regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Ordonnance du DTCE modifiant le règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Verfügung des EVED betreffend Änderung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Ordinanza del DFTCE che modifica il regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione sul Reno
Ordonnance mettant en vigueur des modifications et additions au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Verordnung betreffend die Änderungen und Ergänzungen der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Ordinanza che mette in vigore modificazioni e complementi al regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Ordonnance mettant en vigueur des modifications et additions au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Verordnung betreffend die Änderung und Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Ordinanza concernente modificazioni e complementi al regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Ordonnance mettant en vigueur le règlement de visite des bateaux du Rhin
LAW
TRANSPORT
de
Verordnung des EVED über die Inkraftsetzung der Rheinschiffsuntersuchungsordnung
it
Ordinanza sulla messa in vigore del regolamento per l'ispezione dei battelli del Reno
Ordonnance mettant en vigueur un complément au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Verordnung betreffend die Änderung und Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Ordinanza che completa il regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Ordonnance mettant en vigueur un complément au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Verordnung betreffend Änderung und Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Ordinanza che modifica e completa il regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Ordonnance mettant en vigueur un complément au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Verordnung über die Inkraftsetzung einer Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Ordinanza che mette in vigore un complemento al regolamento conc.l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Ordonnance mettant en vigueur une addition au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Verordnung betreffend die Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Ordinanza concernente complemento al regolamento per l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Ordonnance mettant en vigueur une addition au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
LAW
de
Verordnung betreffend die Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
it
Ordinanza che completa il regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno