Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
vordering inzake niet-contractuele aansprakelijkheid
LAW
da
krav,der støttes på ansvar uden for kontraktsforhold
de
Anspruch aus außervertraglicher Haftung
el
αξίωση λόγω εξωσυμβατικής ευθύνης
en
proceeding in matters arising from non-contractual liability
es
acción en materia de responsabilidad extracontractual
fr
action en matière de responsabilité non contractuelle
it
azione in materia di responsabilità extracontrattuale
pt
ação em matéria de responsabilidade extracontratual
vragenlijst inzake het hoofddoel
Defence
bg
въпросник по приоритетната цел
cs
dotazník k Základnímu cíli
da
spørgeskema om det overordnede mål
de
Planziel-Fragenkatalog
el
ερωτηματολόγιο πρωταρχικού στόχου
en
HGQ
,
Headline Goal Questionnaire
es
cuestionario del Objetivo Principal
et
peaeesmärgi küsimustik
fi
yleistavoitetta koskeva kyselylomake
fr
questionnaire relatif à l'objectif global
ga
Ceistneoir Príomhsprice
it
questionario sull'obiettivo primario
lt
Pagrindinio tikslo klausimynas
lv
pamatmērķa anketa
mt
HGQ
,
Kwestjonarju tal-Objettiv Primarju
pl
kwestionariusz celu podstawowego
ro
Chestionarul obiectivului global
,
HGQ
sk
dotazník pre hlavný cieľ
sv
frågeformulär för kapacitetsmålet
vragenlijst inzake interne controle
Accounting
da
spørgeskema om intern kontrol
,
spørgeskema til brug ved intern kontrol
de
Checkliste zur internen Kontrolle
el
ερωτηματολόγιο εσωτερικού ελέγχου
en
ICQ
,
internal control questionnaire
es
CCI
,
cuestionario de control interno
fi
sisäistä valvontaa koskeva kysymyslomake
fr
QCI
,
questionnaire de contrôle interne
it
QCI
,
questionario di controllo interno
nl
VIC
,
pt
questionário de controlo interno
sv
frågeformulär
vrijheid inzake sociale verzekeringen
Insurance
da
frivilligt medlemskab
de
Beitrittsfreiheit
,
Versicherungsfreiheit
el
αυτασφάλιση
,
προαιρετική ασφάλιση
en
free affiliation
,
freedom of affiliation
es
libertad de afiliación
fi
liittymisvapaus
fr
affiliation libre
,
liberté d'affiliation
it
libertà di assicurazione
pt
liberdade de escolha da segurança social
sv
frivillighet i anslutningen
,
frivilligt medlemskap
vrijstelling inzake gebiedsbescherming
LAW
da
fritagelse,der indrømmes for bestemmelser om områdebeskyttelse
de
Freistellung des Gebietsschutzes
el
απαλλαγή της εδαφικής προστασίας
en
exemption of territorial protection
es
exención de la protección territorial
fr
exemption de la protection territoriale
it
esenzione della protezione territoriale
pt
isenção da proteção territorial
vrijwillige partnerschapsovereenkomst inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw
Forestry
bg
споразумение за доброволно партньорство
cs
dobrovolná dohoda o partnerství
da
FLEGT-partnerskabsaftale
,
frivillig partnerskabsaftale
,
frivillig partnerskabsaftale om retshåndhævelse, god forvaltningspraksis og handel på skovbrugsområdet
de
FLEGT-VPA
,
Freiwilliges Partnerschaftsabkommen
,
Freiwilliges Partnerschaftsabkommen über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor
el
Εθελοντική Συμφωνία Εταιρικής Σχέσης (VPA) όσον αφορά την Επιβολή της Δασικής Νομοθεσίας, τη Διακυβέρνηση και το Εμπόριο (FLEGT)
en
FLEGT VPA
,
VPA
,
Voluntary Partnership Agreement
,
Voluntary Partnership Agreement on Forest Law Enforcement, Governance and Trade
es
acuerdo de asociación voluntaria
et
FLEGTi vabatahtlik partnerlusleping
,
vabatahtlik partnerlusleping
fi
vapaaehtoinen kumppanuussopimus
fr
APV
,
accord de partenariat volontaire
ga
Comhaontú Comhpháirtíochta Deonach i ndáil le Forfheidhmiú an Dlí, Rialachas agus Trádáil i dtaca le Foraoisí
hr
Dobrovoljni partnerski sporazum (...) o provedbi zakonodav...
waarborg inzake controle
da
garanti med hensyn til kontrol
de
Kontrollgarantie
en
control guarantee
fr
garantie de contrôle
it
garanzia di controllo
waarschuwingssysteem inzake termijnen voor het opstellen van normen
Technology and technical regulations
da
alarmsystem vedrørende udarbejdelse af standarder
de
Kontrollsystem zur Einhaltung der Fristen für die Ausarbeitung der Normen
el
σύστημα προειδοποίησης για τις καθυστερήσεις στην παραγωγή των προτύπων
en
early-warning system for standards production deadlines
es
sistema de alarma referente a los plazos para la elaboración de normas
fr
système d'alerte relatif aux délais pour la production de normes
it
sistema di preavviso relativo alle scadenze per la produzione di norme
pt
sistema de alerta em matéria de prazos para a produção das normas
Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
European Union law
bg
По отношение на Исландия и Норвегия настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението, сключено от Съвета на Европейския съюз, от една страна, и Република Исландия и Кралство Норвегия, от друга страна, за асоциирането на последните в процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО на Съвета от 17 май 1999 г. относно определени условия по прилагането на посоченото споразумение**.
cs
Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních ...
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2011/349/EU van de Raad**.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/349/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přidružení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o ...