Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
zvoníti z vsèmi zvonôvi
zvoniti četrt ure pred prazničnimi mašami, ob Slavi na véliki četrtek, ob Slavi na velikonočno vigilijo, ob petju zahvalne pesmi, ob pogrebih, ob drugih za skupnost pomembnih dogodkih, ponekod kot del delopustnega zvonjenja
en to ring with all bells
živéti
1. imeti sposobnost presnavljanja, rasti, razmnoževanja
2. biti navzoč v stvarnosti kot živo bitje
3. biti v stanju, v katerem potekajo življenjski procesi
4. biti, nahajati se kje kot v svojem življenjskem okolju
5. imeti kje bivališče, zlasti za daljši čas
6. imeti določen življenjski način, določene življenjske razmere
7. biti dejaven, delujoč
8. biti v skupnosti s kom
9. biti dejavno, čustveno povezan s čim
10. imeti materialne možnosti za obstoj
11. preživljati, vzdrževati
12. vplivati, vzbujati zanimanje v kakem času
13. pojavljati se, obstajati
14. v življenju uresničevati
15. izraža slavljenje, poveličanje
ἀκοή
, ἡ, ion. ἀκουή (ἀκούω) 1. sluh, posluh, pl. naslada za ušesa, ušesom prijeten glas, διεφθαρμένος τὴν ἀκοήν gluh. 2. uho, ἀ. δίδωμι poslušam. 3. kar slišimo: glas, vest, govorica, αἱ ἀκοαὶ τῶν προγεγενημένων poročila o prejšnjih dogodkih, πατρός glas o očetu, ἀ. γίγνεται sliši se, ἀκοῇ οἶδα (z)vem od drugih. 4. poslušanje, pridiga NT.
ἀκοή
sluh, posluh; naslada za ušesa, ušesom prijeten glas; uho; '(vse,) kar slišimo' = glas, vest, govorica, novica, poročilo; poslušanje, pridiga
ἔρχομαι
[Et. iz ἔρ-σκο-μαι. – Obl. v at. prozi večinoma samo ind. praes., impf. ᾔειν, fut. εἶμι, ἥξω, ἀφίξομαι, ἐλεύσομαι, aor. ἦλθον, cj. ἔλθω, imper. ἐλθέ, inf. ἐλθεῖν, ep. ἤλυθον, inf. ἐλθέμεν (αι). NT ἦλθα, pf. ἐλήλυθα, ep. εἰλήλουθα, 1 pl. εἰλήλουθμεν, pt. εἰληλουθώς, plpf. εἰληλούθει] grem, hodim, prihajam, približujem se; potujem, vozim se, plovem, tečem (o reki); dospem, prispem; nastopim, nastanem; odhajam, prihajam nazaj, vračam se (domov). – Rabi se ali absolutno ali v zvezi 1. z adverbi: ἄψ, εἴσω, πάλιν, οἴκαδε, αὖτις itd.; ἐκτὸς ὅρκων prelomim prisego, krivo prisežem, ὁμόσ' ἦλθε μάχη bitka se je začela, ὁμοῦ shajam se, ἄλλῃ grem drugam, γέρας je za mene izgubljeno, gre v druge roke. 2. z acc.: ὁδόν prehodim, hodim po poti, potujem, ἐξεσίην pridem kot poslanec, Ἀΐδαο δόμους v Had, τινά prihajam h komu, κλισίην, πόλιν v šator, v mesto, τὰ θεῶν μελεδήμαθ', ὅταν φρένας ἔλθῃ kadar prešine misel na bogove srce, σὲ δ' ἐλήλυθεν πᾶν κράτος dosegel si vso kraljevo moč. 3. z gen.: πεδίοιο po...