Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
rådet får besluta att bestämmelserna i detta kapitel skall tillämpas även på...
EUROPEAN UNION
da
Rådet kan udstrække anvendelsen af bestemmelserne i dette kapitel til...
de
der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet
el
το Συμβούλιο δύναται να επεκτείνει το ευεργέτημα των διατάξεων του παρόντος κεφαλαίου σε...
en
the Council may extend the provisions of this Chapter to...
es
ES el Consejo podrá extender el beneficio de las disposiciones del presente capítulo a...
fr
le Conseil peut étendre le bénéfice des dispositions du présent chapitre à...
it
il Consiglio puo'estendere il beneficio delle disposizioni del presente capo a...
nl
de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van...
pt
o Conselho pode determinar que as disposições do presente capítulo são extensivas a...
rådet och kommissionen skall reglera formerna för sitt samarbete
EUROPEAN UNION
da
Rådet og Kommissionen aftaler formerne for deres samarbejde
de
der Rat und die Kommissiom regeln die Art und Weise ihrer Zusammenarbeit
el
το Συμβούλιο και η Eπιτροπή ρυθμίζουν τους τρόπους συνεργασίας τους
en
the Council and the Commission shall settle their methods of cooperation
es
el Consejo y la Comisión determinarán las modalidades de su colaboración
fr
le Conseil et la Commission organisent les modalités de leur collaboration
it
il Consiglio e la Commissione definiscono le modalità della loro collaborazione
nl
de Raad en de Commissie regelen de wijze waarop zij samenwerken
pt
o Conselho e a Comissão organizarão as modalidades da sua colaboração
rådet och kommissionen skall samråda
EUROPEAN UNION
da
Rådet og Kommissionen holder indbyrdes samråd
de
der Rat und die Kommission ziehen einander zu Rate
el
το Συμβούλιο και η Eπιτροπή προβαίνουν σε αμοιβαίες διαβουλεύσεις
en
the Council and the Commission shall consult each other
es
el Consejo y la Comisión procederán a consultarse mutuamente
fr
le Conseil et la Commission procèdent à des consultations réciproques
it
il Consiglio e la Commissione procedono a reciproche consultazioni
nl
de Raad en de Commissie raadplegen elkaar
pt
o Conselho e a Comissão procederão a consultas recíprocas
rådets beslut om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter
bg
Решение на Съвета за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията
cs
rozhodnutí Rady o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi
,
rozhodnutí o postupu projednávání ve výborech
da
Rådets afgørelse om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen
,
komitologiafgørelsen
de
Beschluss des Rates zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse
,
Komitologiebeschluss
el
Απόφαση για τις διαδικασίες των επιτροπών
,
Απόφαση του Συμβουλίου για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή
en
Comitology Decision
,
Council Decision laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission
,
Decision on Committee Procedure
es
Decisión "comitología"
,
Decisión del Consejo por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las compete...
rådets beslut skall fattas med en majoritet av medlemmarna
EUROPEAN UNION
da
Rådets afgørelser træffes med et flertal af medlemmernes stemmer
de
der Rat beschliesst mit der Mehrheit seiner Mitglieder
el
το Συμβούλιο αποφασίζει με την πλειοψηφία των μελών του
en
the Council shall act by a majority of its members
es
el Consejo adoptará sus acuerdos por mayoría de los miembros que lo componen
fr
les délibérations du Conseil sont acquises à la majorité des membres qui le composent
it
le deliberazioni del Consiglio sono valide se approvate a maggioranza dei membri che lo compongono
nl
de Raad neemt zijn besluiten met volstrekte meerderheid van stemmen van zijn leden
pt
as deliberações do Conselho são tomadas por maioria dos seus membros
rådet skall bemyndiga kommissionen att inleda sådana förhandlingar
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Rådet bemyndiger Kommissionen til at indlede sådanne forhandlinger
de
der Rat ermaechtigt die Kommission,die Verhandlungen einzuleiten
el
το Συμβούλιο εξουσιοδοτεί την Eπιτροπή να αρχίσει τις διαπραγματεύσεις
en
the Council shall authorise the Commission to open such negotiations
es
el Consejo autorizará a la Comisión la apertura de negociaciones
fr
le Conseil autorise la Commission à ouvrir les négociations
it
il Consiglio autorizza la Commissione ad aprire i negoziati
nl
de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen
pt
o Conselho autorizará a Comissão a encetar as negociações
rådet skall bevilja tullkvoter
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Rådet indrømmer toldkontingenter
de
der Rat gewaehrt Zollkontingente
el
το Συμβούλιο παρέχει δασμολογικές ποσοστώσεις
en
the Council shall grant tariff quotas
es
el Consejo concederá contingentes arancelarios
fr
le Conseil octroie des contingents tarifaires
it
il Consiglio concede dei contingenti tariffari
nl
de Raad kent tariefcontingenten toe
pt
o Conselho concederá contingentes pautais
rådet skall fastställa tjänsteföreskrifter för gemenskapens tjänstemän
EUROPEAN UNION
da
Rådet udfærdiger vedtægten for tjenestemændene
de
der Rat erlaesst das Statut der Beamten
el
το Συμβούλιο εκδίδει τον κανονισμό περί της υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων
en
the Council shall lay down the Staff Regulations of officials
es
el Consejo establecerá el estatuto de los funcionarios
fr
le Conseil arrête le statut des fonctionnaires
it
il Consiglio stabilisce lo statuto dei funzionari
nl
de Raad stelt het statuut van de ambtenaren vast
pt
o Conselho estabelecerá o estatuto dos funcionários
rådet skall ha befogenhet att fatta beslut
EUROPEAN UNION
da
Rådet skal have beføjelse til at træffe beslutninger
de
der Rat besitzt eine Entscheidungsbefugnis
el
το Συμβούλιο έχει εξουσία λήψεως αποφάσεων
en
the Council shall have power to take decisions
es
el Consejo dispondrá de un poder de decisión
fr
le Conseil dispose d'un pouvoir de décision
it
il Consiglio dispone di un potere di decisione
nl
de Raad heeft beslissingsbevoegdheid
pt
o Conselho dispõe de poder de decisão
rådet skall också fastställa alla betalningar som görs i stället för ersättning
EUROPEAN UNION
da
Rådet fastsætter ligeledes alle godtgørelser, der ydes som vederlag
de
der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
el
το Συμβούλιο καθορίζει επίσης κάθε αποζημίωση που επέχει θέση αποδοχών
en
the Council shall also determine any payment to be made in lieu of remuneration
es
el Consejo fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo
fr
le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération
it
il Consiglio fissa altresi tutte le indennita sostitutive di retribuzione
nl
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden
pt
o Conselho fixará também todos os subsídios e abonos que substituam a remuneração